Ejemplos del uso de "intentando" en español

<>
¿Qué está intentando decir Tom? Что Том хочет сказать?
No estoy intentando lanzar piedras. Я не пытаюсь бросать в кого-то камни.
Estoy intentando empezar un movimiento. И я стараюсь встать в начале нового движения.
Estaba intentando terminar mi primer libro. и старался закончить мою первую книгу.
Seguramente seguirá intentando impulsarla en vano. Надо предполагать, что его попытки окажутся безнадежными.
Podría verse intentando empujar una cuerda. Может оказаться, что он сам пытается тянуть тетиву.
Es lo que estamos intentando hacer. И вот то что мы пытаемся сделать.
Siempre intentando hacerlo cada vez mejor. Они всегда пытались сделать вещь всё лучше и лучше.
Todo el mundo lo estaba intentando. Все пытались это сделать.
Así que estamos intentando erradicarla para siempre. Итак, мы хотим уничтожить этот вирус полностью.
Sólo tiene que seguir intentando, seguir presionando. Можно только продолжать стараться, продолжать настаивать.
Él levantó la mano intentando parar un taxi. Он поднял руку, намереваясь остановить такси.
Estamos intentando medir este perfil y detectar torio. Впрочем, мы не оставляем попыток измерить этот профиль и обнаружить торий,
El gatito está intentando esconderse de la lluvia. Котёнок пытается спрятаться от дождя.
En definitiva estamos intentando crear un mundo virtual. Мы стремимся создать виртуальный мир.
Y lo que mucha gente ahora está intentando hacer. И это то что многие люди пытаются сейчас сделать.
Se pasaron el día entero intentando salvar vidas Iraquíes. Они провели целый день снаружи, пытаясь спасти жизни простых иракцев -
un pequeño gen en ti hubiera estado intentando transpasar? Один маленький ген пытается себя проявить?
Y Ghana tampoco, aunque lo habíamos estado intentando mucho. Так же как и Гана не раскрыла, хотя мы очень старались.
He estado intentando mostraros las rarezas del comportamiento humano. Я пытался показать вам странности поведения человека.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.