Beispiele für die Verwendung von "ministro de Salud Pública" im Spanischen

<>
Mi padre está en buen estado de salud. Mon père est en bonne santé.
He sido abogado durante 28 años y ministro de Justicia durante 28 días. Si soy el único ministro de Justicia que no ha cometido ningún error, es porque no he tenido tiempo. J'ai été avocat pendant 28 ans et Garde des Sceaux pendant 28 jours. Si je suis le seul ministre de la Justice à ne pas avoir commis d'erreur, c'est parce que je n'ai pas eu le temps.
Espero que te encuentres bien de salud J'espère que tu es en bonne santé
Cómo estás de salud Comment va la santé
Es el primer viaje oficial del ministro. C'est le premier voyage officiel du ministre.
Siendo la lengua internacional, como toda lengua nacional, una propiedad pública, el autor renuncia para siempre a todos sus derechos personales. La langue internationale étant, comme toute langue nationale, une propriété publique, l’auteur renonce pour jamais à tous droits personnels.
Se va sin decir que fumar es malo para la salud. Il va sans dire que fumer est mauvais pour la santé.
El ministro aprobó los planes de construcción. Le ministre a approuvé les plans de construction.
¿Esta compañía es pública ó privada? Est-ce une société publique ou privée ?
Nada es más valioso que la salud. Rien n'est plus précieux que la santé.
El ministro planea visitar México la semana que viene. Le ministre prévoit de visiter le Mexique la semaine prochaine.
Tu madre está preocupada por tu salud. Ta mère se fait du souci pour ta santé.
Espero que tu madre recupere su salud pronto. J'espère que ta mère recouvrira sa santé rapidement.
Me arrepiento de haber descuidado mi salud. Je regrette d'avoir négligé ma santé.
¡A tu salud! À votre santé !
Deberías dejar de fumar ya que es malo para la salud. Tu devrais arrêter de fumer, c'est mauvais pour la santé.
La fruta fresca y las verduras son buenas para vuestra salud. Les fruits frais et les légumes sont bons pour votre santé.
Bebo a su salud. Je bois à votre santé.
Algunos de ellos gozan de buena salud, pero no los otros. Certains d'entre eux sont en bonne santé mais pas les autres.
Es bueno para la salud caminar todos los días. C'est bon pour la santé de marcher tous les jours.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.