Ejemplos del uso de "jedem" en alemán con traducción "каждый"

<>
Damit es jedem klar ist: Чтобы каждый понимал:
Bei jedem Besuch automatisch einloggen Входить автоматически при каждом посещении
So etwas kann jedem mal passieren. Нечто похожее может случиться с каждым.
Wir werden jedem ein Auto kaufen. Мы каждому купим по машине.
Hinter jedem Bild steckt eine Geschichte. За каждой фотографией скрывается целая история.
Aber mit jedem Rückschlag lernen wir. Но на каждой ошибке мы учимся.
Es gibt Schichten hinter jedem Foto. Это то, что скрывается за каждой фотографией.
In jedem Mann lebt ein kleiner Junge. В каждом мужчине живёт маленький мальчик.
Ich liebe dich mit jedem Tage mehr. Я люблю тебя больше и больше с каждым днём.
Man kann bei jedem Tauchgang Haie sehen. Можно увидеть акул при каждом погружении.
In jedem Fall war die Logik unanfechtbar. В каждом случае логика была безупречной.
Wo ist der Soldat in jedem Sohn? Где же солдат в каждом сыне?
Dieses Problem wird mit jedem Jahr größer. Эта ситуация ухудшается с каждым годом моей работы.
Nach jedem überzeugenden Punkt sagen die Leute: После каждой убедительной фразы, люди повторяют:
Jedem von uns wohnt dieses Fäulnispotenzial inne. Каждый из нас несет в себе эту потенциальную склонность к загниванию.
Ich bin mit allem und jedem verbunden. Я связана со всем и каждым.
Und Detroit wird an jedem Stueck verdienen. А автопромышленность получит доход с каждой единицы.
Mit jedem neuen Buch wird unsere Literatur reicher. С каждой новой книгой наша литература становится богаче.
In jedem Quadrat rechnen wir die Durchschnittsfarbe aus. и в каждом подсчитывается средний цветовой показатель.
Und wir sehen die Mutter in jedem Lebewesen. И в каждом человеческом существе мы видим мать.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.