Ejemplos del uso de "hilft" en alemán
Auch hilft Morales' Rhetorik nicht weiter:
В тоже время риторика Моралеса только усложняет положение:
Hilft Chinas wachsende Bedeutung dem südlichen Afrika?
Подъем Китая и его последствия для Южной Африки
Diesen Ländern hilft die Globalisierung nicht viel.
Для этих стран глобализация не является большой помощью.
Und ich glaube, dass unsere jetzige Bestrafungsphilosophie niemandem hilft.
Я думаю, наша текущая философия наказания не приносит никому пользы.
sie haben keine Gesundheitsversorgung und niemanden, der ihnen hilft.
там нет системы здравоохранения и им некуда обратиться.
Dies hilft, den privaten Verbrauch und die Investitionstätigkeit anzukurbeln.
Это способствует увеличению объема потребления и инвестиций в частном секторе.
Echinacea, ein kleines Antioxidantium, das Ihnen auf die Sprünge hilft.
Эхинацея, немного антиоксиданта с утра на дорожку.
Zusätzlich zum Überprüfungsauftrag hilft das CTBT-Überwachungssystem auch, Katastrophen abzuschwächen.
В дополнение к данному полномочию, системы мониторинга ДВЗЯИ также способствуют смягчению последствий стихийных бедствий.
Man benötigt Zeit die Personen kennen zu lernen denen man hilft.
Требуется время, чтобы узнать людей, которым служишь.
Hier steht genau, wofür das Mittel ist und wem es hilft.
Здесь сказано очень чётко для чего эти таблетки и для кого именно они подходят
Es ist ein Holocaust einer anderen Art, und das zu ignorieren, hilft niemandem.
Это холокост другого рода, и прятать голову в песок не выход.
Eine Menge Forschung beweist dass dies als Lösung für das Kooperationsproblem wirklich hilft.
Есть масса исследований, которые показали подобное решение проблем сотрудничества, и оно действительно работает.
Hier geht es nicht darum, dass die Fed Anlegern aus der Klemme hilft.
Никто не говорит, что Федеральная резервная система обязана спасать инвесторов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad