Exemples d'utilisation de "fest kleben" en allemand

<>
Das Eis war nicht dick und fest genug, um Menschen zu tragen. El hielo no era lo suficientemente grueso y firme para soportar gente.
Ich habe vergessen, eine Briefmarke auf den Umschlag zu kleben. Olvidé pegar un sello en el sobre.
Wir möchten, dass du zu unserem Fest kommst. Queremos que vengas a nuestra fiesta.
Vergiss nicht, eine Briefmarke auf den Brief zu kleben. No olvides pegar el sello a la carta.
Als er in den Fluss zu stürzen drohte, hielt er sich an dem Baum fest. Cuando estaba a punto de caerse al río, se afirmó de el árbol.
Ich muss eine Briefmarke auf den Umschlag kleben. Tengo que pegarle una estampilla al sobre.
Wir haben alles fest im Griff. Tenemos todo bajo control.
Kannst du bitte eine 60-Yen Marke auf den Briefumschlag kleben? ¿Le puedes pegar una estampilla de 60 yenes al sobre?
Das Baby schläft tief und fest. El bebé duerme profundamente.
Kleben Sie eine Briefmarke auf den Umschlag. Pegue una estampilla en el sobre.
Er hält an seinen Prinzipien fest. Él se ciñe a sus principios.
Ich stellte fest, dass dieser Film sehr interessant ist. Me di cuenta de que esta película es muy interesante.
Das Baby ist endlich fest eingeschlafen. La bebé al final se quedó profundamente dormida.
Sie kann mich nicht auf dem Fest gesehen haben. No puede haberme visto en la fiesta.
Ich schaute mich um und stellte fest, dass ich das einzige Auto auf der Straße war. Miré a mi alrededor y vi que era el único coche que estaba en la carretera.
Mein Mann und meine Tochter schlafen tief und fest. Mi marido y mi hija duermen profundamente.
Halt die Vase mit beiden Händen fest. Sujeta el jarrón con las dos manos.
Tom schlief tief und fest. Tom estaba profundamente dormido.
Der Lastwagen steckte im Sand fest. El camión se atascó en la arena.
Ich wachte auf und stellte fest, dass alles nur ein Traum gewesen war. Desperté y descubrí que todo había sido un sueño.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !