Примеры употребления "er nehme ab" в немецком с переводом на испанский

<>
Ich nehme ab. Estoy adelgazando.
Ich nehme das hier. Yo escojo ese.
Alle Kritiken nehme ich mit Dank an, weil sie, indem sie mir meine Fehler zeigen, mir helfen, mich zu verbessern. Acepto todas las críticas con gratitud ya que, al mostrarme mis errores, me ayudan a mejorar.
Ich nehme ihn. Lo tomo.
Ich nehme deine Entschuldigung nicht an. No acepto tus disculpas.
Ich nehme alles zurück, was ich gesagt habe. Me desdigo de todo lo que he dicho.
Ich nehme ein Buch. Tomo un libro.
Heute morgen habe ich den Zug verpasst, den ich normalerweise nehme. Esta mañana he perdido el tren que suelo coger.
Ich nehme es, egal, was es kostet! ¡Me lo llevo valga lo que valga!
Ich nehme das als Kompliment. Lo tomo como un cumplido.
Ich nehme mir morgen Nachmittag frei. Mañana me tomaré la tarde libre.
Ich nehme den 10.30 Uhr-Zug. Voy a tomar el tren de las diez treinta.
Normalerweise nehme ich ein leichtes Frühstück zu mir. Normalmente tomo un desayuno ligero.
Ich nehme etwas Milch in meinen Kaffee. Le puse algo de leche a mi café.
Ich nehme mir ein paar Tage frei. Me tomo unos días libres.
Wenn keiner die Keks essen will, dann nehme ich sie. Si nadie quiere comer las galletas, entonces las voy a tomar.
Wen nehme ich denn? ¿A quién elijo?
Wohin ich auch reise, ich nehme nie viel Gepäck mit. Cuando viajo a algún sitio nunca llevo mucho equipaje.
Ich nehme den Hut ab. Me quito el sombrero.
Da ich sowieso Urlaub nehme, würde ich gerne gleich meinen ganzen Urlaub nehmen, um genug Zeit zu haben, alle Hauptstädte Europas zu besichtigen. Como voy a tomarme vacaciones de todas formas, preferiría tomarme de inmediato las vacaciones enteras para tener tiempo suficiente para visitar todas las capitales de Europa.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!