Beispiele für die Verwendung von "saldırıya uğramış" im Türkischen

<>
Konvoy saldırıya uğramış olmalı. Наверное, конвой пострадал.
Bayan Davenport'un saldırıya uğramış olması muhtemel. Вероятнее всего, мисс Девенпорт изнасиловали.
Komutanlık yaptığın yedi yeri de araştırdık, Wexler. Aynı şekilde saldırıya uğramış dokuz tane kadın subay bulduk. Мы проверили эти семь частей, Векслер, и нашли целых девять случаев подобных нападений на женщин-подчиненных.
Bu adam saldırıya uğramış. На этого человека напали.
İstasyon saldırıya uğramış gibi görünüyor. Похоже, станция подверглась нападению.
Trenton Hastanesinde, saldırıya uğramış kadınlar için bir destek grubu var. Группа помощи женщинам, пострадавшим от насилия находится в Трентон Дженерал.
Memurların gücü olan biri tarafından saldırıya uğramış. На ваших офицеров напал злоумышленник со способностями?
Birer birer saldırıya uğramış gibiler. Их атаковали одного за другим.
Sam az önce dairelerinde saldırıya uğramış. На Сэма напали в их квартире.
Arabası Kızılderililer tarafından saldırıya uğramış. На его карету напали индейцы.
Bir cadı daha saldırıya uğramış. Напали еще на одну ведьму.
Ocak'de evinde saldırıya uğradı, temizlikçisi saldırı sırasında öldürüldü. октября года на него совершили нападение в его собственном доме, в результате погибла его домработница.
Arkadaşlarından biri de uğramış. Его друг сегодня заходил.
O zaman iki insan ve bir köpek tarafından mı saldırıya uğamış? То есть на него напали два человека и ни одной собаки.
Pekala. Değişime uğramış yerler. Места, которые изменились.
Belki farketmişsinizdir ama, tekrar saldırıya geçtiler. Если не заметили, нас снова атакуют.
Geçen sene bu eve uğramış mıydık? Мы заходили сюда в прошлом году?
Evan, kayıt olmadan birkaç saat önce saldırıya uğradı. На Эвана напали через пару часов после подписания договора.
Cinsel tacize uğramış olabilir. Возможно, даже насилие.
Bikinili bir maymun tarafından saldırıya mı uğramak istiyorsun? Хочешь чтобы на тебя напала обезьяна в бикини?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.