Sentence examples of "hamile bıraktığını" in Turkish

<>
Wes, Ezra'nın lisedeyken bir kızı hamile bıraktığını ağzından kaçırdı. Уэс проговорился, что Эзра обрюхатил одну девушку в колледже.
Her şeyi fırlatır, ta ki arkasında bir eldiven bıraktığını farkedene kadar. Он бросает все, только чтобы понять, что он оставил перчатку.
Daha önce hiç hamile kadın görmedim. И беременных я раньше не видела.
Bunu bana kimin bıraktığını biliyor musun? Ты не видела кто это оставил?
Senin için hamile kaldım! Я для тебя забеременела!
Buna ek olarak, KCYD zanlının bebek arabasında vahşi bir not bıraktığını da öğrendi. Кроме того, стало известно, что подозреваемый оставил в коляске записку жуткого содержания.
Lan hamile o. Biraz saygı gösterin. Она ждет ребенка, имейте уважение.
O zaman parayı sana bıraktığını düşünüyorlar. - Ama bırakmadı. Значит, они считают, что он отдал деньги вам.
Demek Dee hamile, he? И Ди залетела, да?
Birinin bana özellikle davetiye bıraktığını duymuştum. Тогда кто-то специально оставил мне приглашение.
İki de hamile kadın var, hem kör, hem sakatlar. И две беременные женщины, которые представляют из себя слепых калек.
John işini bıraktığını eşine nasıl açıklayacağını bilmiyordu. Джон не знал, как объяснить своей жене, что он бросил работу.
Hamile mi kalmıştı acaba? Может, она забеременела?
Mesailer, ameliyatlar, dersler. Yalnız başıma hamile olmak. Обходы, операции, учеба, беременность в одиночку.
Sonra hamile olma yalanın vardı. Потом ложь о твоей беременности.
Hamile bir kadın rahat yerde uyumalı. Беременная женщина должна спать в комфорте.
Bunu hamile bir fıstıktan alıyorum. Я у одной беременной закупаю.
Harika değil mi? Marte hamile mı? Разве не здорово, что Марте беременна?
Arkadaşlarımız orada, hamile karım orada. Там мои друзья. Моя беременная жена.
Hamile kaldım. Hem aile hem kariyer sahibi olabilirim diye kendi ikna etmiştim. Забеременела, но была убеждена, что смогу совместить семью и карьеру.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.