Beispiele für die Verwendung von "cesur bir" im Türkischen

<>
Bu videoda, James yılında Libya'da alıkoyuluşu hakkında konuşuyor - çok cesur bir haberciydi. На этом видео Джеймс говорит о том, как был взят в плен в Ливии в году - он был таким смелым журналистом.
Per tüm yazılarının bilgi dolu olduğu cesur bir gazeteci. Пер смелый журналист и его репортажи почти всегда высоко информативны.
Sen çok cesur bir delikanlısın. Ты очень храбрый молодой человек.
Basit, ama aynı zamanda cesur bir şey. Что-нибудь скромное, но вместе с тем смелое...
Küstah ve cesur bir tümör. Эта опухоль смелая и нахальная.
Çok cesur bir kızsın Liesel. Ты смелая девочка, Лизель.
Şuna evet, çok cesur bir şövalye olacaksın. Я хочу, чтобы ты был смелым рыцарем.
Korkak bin kere ölür, ama cesur bir kez. Трус умирает тысячу раз, а храбрый - единожды.
Buraya gelmen çok cesur bir hareket. Очень смело для тебя прийти сюда.
Daha modern, cesur bir kokunun peşindeyim. Bir karışım... Я ищу нечто современное, смелое, какую-то смесь.
Anlaşılan epey cesur bir kurtarma olmuş. Звучит как, очень смелое спасение.
Gerçekten cesur bir adamdı. Он был таким смелым.
Şimdi uslu ve cesur bir çocuk olun, Sir Wilfrid. Шприц, пожалуйста. Будьте хорошим храбрым мальчиком, сэр Уилфрид.
Belki de çok dürüst ve çok dindar bir adam değildi, fakat cesur bir adamdı. Он не был самым добропорядочным и самым благочестивым человеком, но он был человеком отважным.
Cesur bir kalbi, sağlam bir aklı ve güzel saçları var! Он храбр сердцем, у него хорошие мозги и красивые волосы!
Gerçi sen cesur bir çocuksun. Ты храбрый мальчик, хотя.
Bize yardımcı olacak cesur bir kalp ve saf bir ruh bulmalıyız. Мы должны найти героя, с храбрым сердцем и чистой душой.
John Porter cesur bir adamdı. Джон Портер был отважным человеком.
Sen kaybedecek bir şeyi olmayan cesur bir ihtiyarsın. Вы храбрый старый человек, которому нечего терять.
Pekâlâ, Peter, epik olarak cesur bir karar vermek üzeresin. Ладно, Питер, ты принял грандиозно смелое решение. Так лучше?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.