Beispiele für die Verwendung von "спас тебе" im Russischen

<>
Он спас тебе жизнь. Biraz önce hayatını kurtardı.
Мария, все мы оплакиваем Маноло, но Хоакин спас тебе жизнь. Maria, Manolo öldüğü için hepimiz üzgünüz ama Joaquin senin hayatını kurtardı.
Герреро спас тебе жизнь? Hayatını Guerrero mı kurtardı?
Шрэк спас тебе жизнь. Shrek, hayatını kurtardı.
Ладно, он спас тебе жизнь. Tamam, o senin hayatını kurtardı.
Да, который уже спас тебе жизнь однажды. Evet, hayatını bir kere kurtarmış olan protokol.
Я спас тебе жизнь! Biraz önce hayatını kurtardım.
Поэтому спас тебе жизнь. O yüzden seni kurtardım.
А я спас тебе жизнь. Ve ben senin hayatını kurtardım.
Хозяин спас тебе жизнь. Usta senin hayatını kurtardı.
Я жизнь тебе спас. Ben kurtardım senin hayatını.
Можно сказать, я тебе жизнь спас. Galiba senin hayatını kurtardım. - Evet!
Как обычно, я тебя спас. Her zamanki gibi, kelleni kurtardım.
Я купил тебе игрушек, пожалуйста, проснись! Sana oyuncaklar getirdim, lütfen uyan!
Сегодня ты спас жизнь этой девушки. Bu gece bu kızın hayatını kurtardın.
"Дело не в тебе, дело во мне..." Чрезмерная вежливость, чтобы подсластить горькую правду. "Sen değilsin canım, suç bende..." Şeker gibi acı gerçekliği kaplayan aşırı bir nezaket.
Ну вот, я только что спас черепашку. N'aber millet? Az önce bir kaplumbağa kurtardım.
Я куплю тебе новый слуховой аппарат, когда поправлюсь. Durumum düzeldiğinde, sana yeni bir işitme cihazı alacağım.
Человек, который спас Джо! Joe'yu kurtaran bir adam sadece.
Привлекательная внешность не даёт тебе всего. İyi görünmek sana hiçbir şey kazandırmaz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.