Exemples d'utilisation de "свободна" en russe avec la traduction "libre"
К концу 1989 года пост-ялтинская Европа была свободна.
Para finales de 1989, la Europa posterior a Yalta era libre.
Первая мировая война и 1920-е годы разгромили всякое наивное убеждение в том, что свободная торговля может быть свободна от недостатков.
La Primera Guerra Mundial y los años 1920 hicieron añicos cualquier creencia ingenua en el libre comercio puro.
Еще один вопрос, который может возникнуть в ближайшие месяцы, заключается в том, политизирована ли международная помощь и свободна ли она от коррупции.
Otra pregunta que seguramente pesará en los próximos meses es si la asistencia está politizada y libre de corrupción.
Доверие - фундаментальное условие свободного общества.
La confianza es una condición esencial a una sociedad libre.
Третий из лучших проектов - свободная торговля.
La tercera prioridad más importante fue el libre comercio.
"Предполагается, что Франция - это свободная страна.
ampquot;Se supone que Francia es un país libre.
Свободная торговля, свободный труд, свободный рост
Comercio libre, mano de obra libre, crecimiento libre
Свободная воля - наше благословение и проклятие.
Hemos sido bendecidos, o maldecidos, con el libre albedrío.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité