Exemples d'utilisation de "уровню" en russe avec la traduction "layer"

<>
третий уровень- обязанность, которая относится к третьему уровню, заключается в обязанности использовать свое влияние для того, чтобы не допускать нарушения прав человека другими сторонами, например добиваться освобождения находящихся в тюрьме деятелей профсоюзного движения, содействовать защите прав человека при переселении общин, добиваться сокращения ограничений на свободу передвижения- во многих случаях такое вмешательство может осуществляться методами конфиденциальной дипломатии. Level three- a responsibility that would fall within the third layer was the responsibility to use influence to avoid human rights abuses by others, for example, to encourage the release of imprisoned trade union officials, to promote the protection of human rights in the relocation of communities, to lower restrictions on movement- in many cases, the intervention could be through private diplomacy.
Итак, социальный уровень посвящён отношениям. So, the social layer is all about these connections.
распределение трафика на транспортном уровне. Distributes traffic at the Transport layer.
У этого паралича три уровня. This paralysis has three layers.
Ответчик обнаружения топологии канального уровня Link-Layer Topology Discovery Responder
У этого объяснения существует много уровней. There are many layers of explanation.
Три уровня плотных облаков покрывают планету. Cloud decks three layers thick hover and cover the planet.
Связь на нескольких уровнях не допускается. Cross-layer communication isn't allowed.
Включите двухэтапную аутентификацию – дополнительный уровень защиты аккаунта. Turn on 2-Step Verification to add another layer of security to your account.
Преимущества балансировки нагрузки на 7-м уровне: Layer 7 load balancing benefits include:
Появились тропические леса и новые уровни взаимодействий. Tropical rainforests arose, sparking new layers of interdependence.
Преимущества подсистем балансировки нагрузки 4-го уровня: Layer 4 load balancing benefits include:
Какие уровни разноски важны для модуля Учет затрат The posting layers that are important for Cost accounting
Переместить вперед. Перемещение выделенного объекта на один уровень вверх. Bring Forward: Moves your selected object one layer up.
Переместить назад. Перемещение выделенного объекта на один уровень вниз. Send Backward: Moves your selected object one layer down.
Таким образом, вторым уровнем простоты является транзистор и Интернет. So the second layer of simplicity was the transistor in the Internet.
Сценарий В. Одно пространство имен со сходством сеансов, уровень 7 Scenario C Single namespace with session affinity, Layer 7
Сценарий Г. Несколько пространств имен без сходства сеансов, уровень 4 Scenario D Multiple namespaces and no session affinity, Layer 4
Затем при желании можно добавить дополнительный уровень таргетинга по языку. Then, if you wish, you can add an additional layer of targeting by language.
Сценарий Б. Одно пространство имен без сходства сеансов: уровень 7 Scenario B Single namespace, no session affinity: Layer 7
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !