Exemples d'utilisation de "ударил" en russe avec la traduction "hit"

<>
Он ударил его каминной кочергой. He hit him with a fireplace poker.
Я слишком сильно его ударил? I hit him too hard, didn't I?
Я ударил его в живот. I hit him in the belly.
Кто-то его сильно ударил. Somebody hit him hard.
Чудил и ударил по кристаллу? Freak out and hit the crystal?
Безрукий мальчик, который ударил Абдурахмана. The armless boy who hit Abdol Rahman in the face.
Другими словами, ударил и сбежал. Hit and run in other words.
Он ударил её гаечным ключом. He hit her with a spanner.
Этот мальчик ударил её ребенка специально. That boy hit her child on purpose.
И ударил вот сюда, в цистерну. He hit the side of the tank.
Мяч ударил её в правую ногу. A ball hit her on the right leg.
На думаю, я сильно его ударил. I don't think I hit him hard enough.
Ваш пленник довольно сильно Вас ударил. Your prisoner hit you pretty hard.
Экономический кризис сильно ударил по городу. This town's been hit hard with the economy.
Он ударил охранника шпалой по голове. He hit him on the head with a sleeper.
Я не настолько сильно тебя ударил. I didn't hit you that hard.
Я его не так сильно и ударил. I didn't even hit him that hard.
Думаешь, он когда-нибудь еще меня ударил? You think he ever hit me again?
Я же не сильно тебя ударил, да? I didn't hit you too hard, did I?
Может я слишком сильно ударил тебя веслом. Maybe I hit you too hard with the pledge paddle.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !