Exemples d'utilisation de "окне" en russe

<>
Traductions: tous3788 window2675 box160 light4 autres traductions949
Параметры в диалоговом окне "Абзац" Explore paragraph dialog box options
Во всплывающем окне выберите Страницу из раскрывающегося списка и нажмите Далее. In the popup, choose the Page from the dropdown, then click Next.
В окне свойств откройте вкладку Данные. In the Property Sheet, click the Data tab.
Выберите позиции, которые вы хотите изменить – они будут показаны в диалоговом окне. Select the position you want to amend which will be generated in the dialogue box
Во всплывающем окне вам будет предложено настроить главную страницу. A pop up will ask you to Set Main Page.
Выберите счет поставщика в списке, а затем щелкните Да в окне сообщения, чтобы подтвердить перенос сведений о поставщике. Select the vendor account in the list, and then click Yes in the message box to confirm that you want to transfer vendor information.
Если вы используете PowerPoint 2011 для Mac, выберите параметры во всплывающем окне Печатать. If you are using PowerPoint 2011 for Mac, make your selections from the Print What pop-up box.
В диалоговом окне выберите Создать правило. In the dialog box, select New Rule.
Во всплывающем окне будет показано, какие пиксели были найдены на странице и какие из них успешно загружены. The popup will tell you what pixels were found on the page and whether they have loaded successfully.
Свойство "Имя метки" в окне свойств Label Name property shown in the Property Sheet
Выражение в диалоговом окне "Область ввода". An expression in the Zoom dialog box.
Во всплывающем окне выберите для рекламы со слайд-шоу от 3 до 10 изображений или загрузите видео, которое хотите преобразовать в слайд-шоу. In the popup, upload 3–10 images or a video asset to transform into a slideshow.
В окне свойств доступны различные параметры отчета, которые можно изменить. The Property Sheet lists many options you can adjust in your report.
В диалоговом окне "Выполнить" введите команду: In the Run dialog, type the following exactly as shown below.
Если значение — true, при нажатии кнопки «Поделиться» в контейнере iframe (а не во всплывающем окне) в верхней части вашего веб-сайта на мобильном устройстве откроется диалог «Поделиться». If set to true, the share button will open the share dialog in an iframe (instead of a popup) on top of your website on mobile.
В окне свойств найдите свойство Уникальные значения и назначьте ему значение Да. In the query property sheet, locate the Unique Records property, and set it to Yes.
В диалоговом окне появятся дополнительные параметры. More options appear in the dialog box.
В диалоговом окне нажмите кнопку «Закрыть». Then select Close in the dialog box.
Параметры цвета в диалоговом окне "Печать" Color options in the Print dialog box
В открывшемся диалоговом окне выбрана вкладка "Слайд". In the Header and Footer dialog box, the Slide tab is selected.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !