Exemples d'utilisation de "оборотах" en russe avec la traduction "turnover"

<>
Развернутый выпуск сальдо отображает полные сведения об оборотах сальдо клиента или поставщика. Expanded balance output displays complete details of the customer or vendor balance turnovers.
Ежедневный журнал содержит ту же информацию о ежедневных оборотах алкогольной продукции, что и ежеквартальная или ежегодная декларация. The daily journal contains the same information about daily alcohol turnovers as in the quarterly or yearly declaration.
Оборот по расчетам с клиентами Accounts receivable turnover
Оборот по главной книге (запрос) General ledger Turnover (inquiry)
Оборот по расчетам с поставщиками Accounts payable turnover
Номер идентификации EС-налога с оборота. EU turnover tax identification number:
Торговый оборот это сумма объемов всех сделок. The turnover sum is the volume of all transactions.
Выше ли оборот на разных юридических лицах? Is turnover higher at different legal entities?
Моментум стратегия сектора имеет очень высокий оборот. The sector momentum strategy has very high turnover.
Подробный отчет об обороте баланса для России Detailed balance turnover report for Russia
2. Низкие обороты / держать победителей до конца. 2. Low turnover/hold winners to a fault
Численность сотрудников, срок пребывания в должности и оборот Headcount, tenure, and turnover
Мы окажем Вам любую поддержку, чтобы повысить оборот. We promise you any necessary support in order to improve on the turnover.
Таблица 4: Оборот юридических единиц, классифицированных надлежащим образом Table 4: Turnover for Legal Units correctly classified
Мы сейчас сделаем все от нас инвентаризация и оборот. We'll now do our inventory and turnover.
Данные планы оборота являются для нас важным компонентом договора. The turnover targets are an important element of the contract for us.
Выгодные и гибкие тарифы в зависимости от торгового оборота; Favourable and flexible tariffs depending on trading turnover;
Удалено: (RUS) отчет по обороту сальдо запасов [AX 2012] Deprecated: (RUS) Inventory balance turnover report [AX 2012]
Просмотр, анализ и печать сведений по обороту сальдо запасов. View, analyze, and print information about inventory balance turnover.
Каков оборот в процентах за текущий месяц, квартал или год? What are our turnover percentages this month, quarter, or year?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !