Exemples d'utilisation de "никто" en russe avec la traduction "nobody"

<>
Никто не подвергал ее сомнению. Nobody has questioned it.
Никто не хочет мятного сиропа? Nobody wants a mint julep?
Правила чётко никто не расписал. Nobody wrote down the rules clearly.
Никто не отрубает гонцу голову. Now, nobody shoots the messenger.
Никто не будет тебе досаждать. Nobody's gonna give you a hard time.
Честно говоря, никто не знает. To be honest with you, nobody realy knows.
Никто уже не пользуется пейджерами. Nobody has pagers anymore.
Никто не украдёт этих зверюг. Nobody would want to steal one of them critters.
Никто не критикует ничьи мнения. Nobody criticizes any opinion.
Никто не принуждается быть гением. Nobody's obliged to be a genius.
Никто не заслуживает пантомимы, Баффи. Nobody deserves a mime, Buffy.
До эпицентра не дошел никто. Nobody has reached the epicentre yet.
Никто не может предсказывать будущее. Nobody can predict the future.
Ни брокер, ни покупатели, никто. Not the transfer of property, not the buyers, nobody.
Не ругается никто, всё спокойно. Nobody swears at me, and I feel relaxed.
Никто не заплатил за воду. Guess nobody paid the water bill.
Никто не хочет этим заниматься. Nobody wants to do this.
Никто тебя не спрашивает, Мелок. Nobody asked you, Crayon.
Никто не читает газету универа. Nobody reads the school paper.
Никто не задумывается об этом. Nobody keeps that in mind.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !