Exemples d'utilisation de "короткое" en russe

<>
Ты не устроила короткое замыкание. You didn't blow a fuse.
Короткое видео на 20 минут. Shot video for 20 minutes.
Короткое, крошечное слово - а 33 определения. Tiny, little word, 33 numbered definitions.
Через короткое время нам необходима коллекция образцов Вашей продукции. We need a sample collection of your products soon.
И опять более короткое написание соответствовало более высокой зарплате. Again, fewer letters meant higher earnings.
Так вот, это короткое свадебное видео просмотрели 40 миллионов человек. So their little wedding video went on to get over 40 million views.
Просим Вас в короткое время прислать нам правильные согласованные планы. We ask therefore that the correct plans be sent to us soon, as agreed upon.
Линии скользящего среднего могут заходить в зоны на короткое время The moving average lines can dip into the zones
Что ж, я уверен, мы найдем его в самое короткое время. Well, I bet we'll find it in no time at all.
Мы пытаемся дать Люси в два раза больше за короткое время. We're trying to give Lucy twice that much in a fraction of the time.
Двадцать восемь тысяч американских солдат на короткое время восстановили минимальную безопасность. The US committed 28,000 troops, which for a time imposed a modicum of security.
под давлением спроса акции могут подняться, но лишь на короткое время. stock prices might rise under the pressure of demand, but that won t last.
Учтите это, если случайно отправите сразу несколько запросов за короткое время. If you requested multiple verification codes, keep in mind that it might take some time for the latest code to arrive.
Если возникнут трудности в оплате, мы были бы благодарны за короткое сообщение. Should any problems arise in the payment, we would appreciate being informed by you.
number_1 Сигнальная линия пересекла 20 и на короткое время упала ниже number_1 The signal line crossed the 20 and dips below
Ну, я должен показать в то оставшееся короткое время, что это имеет смысл. Well, I have to show, in the little time remaining, that it does make sense.
Я чувствую что напрочь влюбилась в Рим, за то короткое время что пробыла здесь. I feel like I have completely fallen in love with Rome, just this little while that I've been here.
Когда он на короткое время остался с ней наедине, он попросил её о свидании. When he got her alone for a moment, he asked for a date.
Что убийство собаки ловят, справедливость будет восстановлена, и все это в рекордно короткое время. That murdering dog is caught, justice will be served, and all in record time.
Давайте посмотрим, как двигаются гекконы на видео. А потом посмотрим короткое видео про роботов. Let's see some of the geckos move with some video, and then I'll show you a little bit of a clip of the robots.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !