Exemples d'utilisation de "длинных" en russe avec la traduction "long"
Нет никакого повреждения решетчатой структуры длинных костей.
There's no damage to the cancellous structure of the long bones either.
А что с компрессионными переломами длинных костей?
What about the compression fractures to the long bones?
Появление случайных многоугольников, растянутых объектов или длинных линий.
Random polygons, stretched objects, or long lines appear.
Боюсь, ты зря наговорил всех этих длинных слов.
I'm afraid you've lost me with all those long words.
Я Швабию не выношу и длинных платьев не ношу.
For Swabia I do not care and a long dress I do not wear.
В случае длинных мостов и туннелей могут приниматься особые меры.
Special allowance can be made for long bridges and tunnels.
Для более длинных заголовков используйте многоточие, чтобы обозначить «лишние» символы.
Make sure if the title is longer than 20 characters, that you replace the additional text with an ellipsis.
Дальнобойщики, протестовавшие против длинных очередей на таможенных постах, также подстёгивали начавшийся процесс.
Truck drivers, who protested against long waits at customs stations, helped spur the effort.
Однако при открытии длинных позиций и закрытии коротких всегда используется Ask-цена.
However, for opening of long positions and closing of short ones, Ask price is always used.
Однако для открытия длинных и закрытия коротких позиций используется только цена Ask.
However, for the opening of long positions and closing of short ones, Ask price is always used.
Где-то там у меня было впечатление об этих длинных цепких ногах.
Somewhere I had that image of those long prehensile toes.
Я думал о Тарковском, о Солярисе, о длинных планах, снятых в одинаковой местности.
I thought of Tarkovsky, of Solaris, of the long film sequence, shot in the same location.
Мой один год превратился в шесть лет, тысячи историй, сотни длинных интервью, фокус-групп.
My one year turned into six years: thousands of stories, hundreds of long interviews, focus groups.
Это говорит об отсутствии уверенности быков для увеличения длинных позиций на этой неизученной территории.
This shows the lack of conviction from the bulls to expand their long positions at these unchartered territories.
При исполнении ордера используется цена Bid для длинных позиций и цена Ask - для коротких.
To execute the order, the bid price (for long positions) or the ask price (for short positions) is used.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité