Exemples d'utilisation de "брокеру" en russe
Помимо этого он должен платить комиссионное вознаграждение брокеру со всех покупаемых им акций.
In addition, he must pay a brokerage commission on any stock he buys.
Я позвонил моему личному брокеру и тот сказал, что в Европе скоро будет объявлено решение о процентной ставке, что должно отразиться на паре EUR/USD.
I called my personal trader who told me that the interest rate decision was going to be announced soon in Europe and the forecast showed that it might affect the EUR/USD pair.
Он решил, что вполне может сэкономить пятьдесят долларов, отдал приказ брокеру покупать по 35 и отказался платить больше, но акции никогда уже не продавались по 35.
He decided he might as well save fifty dollars. He put his order in at 35. He refused to raise it.
Никакого явного решения этой проблемы не существует в мире, где имеется множество мест проведения торгов, и где "исполнение приказа брокеру по самым выгодным для клиента ценам" нельзя ни допускать, ни категорически отрицать.
No obvious solution to this problem exists in a multi-venue world, where "best execution" can neither be presumed nor categorically defined.
Торговая деятельность не должна больше быть сосредоточена на официально регулируемом рынке, что означает, что оценка "исполнения приказа брокеру по самым выгодным для клиента ценам" остается открытым вопросом, особенно, когда торговая деятельность "интернализируется" посредниками, копирующими действия своих клиентов в целях личной выгоды.
Trades must no longer be concentrated on an officially regulated market, which means that assessment of "best execution" remains an open question, especially when trades are "internalized" by intermediaries acting as counterparts to their customers.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité