Exemples d'utilisation de "сахара" en russe avec la traduction "zucker"
Это совсем не сахарная история сахара.
Das ist eine nicht beschönigte / überzuckerte Geschichte des Zuckers.
Оно начинает выпускать сахара, захваченные внутри крахмала.
Sie befreien die Zucker, die in der Stärke gefangen sind.
Энзимы переработали углеводород в углеводы - грибковые сахара.
Die Enzyme haben die Kohlenwasserstoffe in Kohlenhydrate umgewandelt - Zucker aus Pilzen.
Как можно назвать что-то обезжиренным, если там полно сахара.
Wie kann man behaupten, dass etwas fettarm ist, wenn es voll mit Zucker ist?
Кофе со множеством сахара и молока можно считать настоящей едой.
Kaffee mit viel Zucker und Milch geht als richtiges Essen durch.
Мы импортируем 50, 000 метрических тон сахара из Бразилии и Кубы.
Wir importieren 50.000 metrischen Tonnen Zucker aus Brasilien und Kuba.
И я сделал их портреты из сахара на фоне черной бумаги.
Und durch die Bearbeitung von Zucker auf schwarzem Paper stellte ich Portraits von ihnen her.
Бактерии там же, едят те же сахара, превращая их в кислоты.
Bakterien da drin verarbeiten dieselben Zucker und verwandeln sie in Säuren.
Много пищи означает много жира, и мяса, и сахара, и калорий.
Viele Lebensmittel bedeuten viel Fett und Fleisch und Zucker und Kalorien.
Дрожжи едят сахара и превращают их в углекислый газ и спирт.
Die Hefe verarbeitet den Zucker und verwandelt ihn in Kohlensäure und Alkohol.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité