Exemples d'utilisation de "парням" en russe avec la traduction "junge"
Сегодня врачи выписывают синтетические гормоны роста парням невысокого роста, или пропецию мужчинам средних лет, чтобы излечить их от стыдливости за наличие лысины на голове.
Unsere heutigen Ärzte verabreichen synthetische Wachstumshormone an kurz gewachsene Jungen oder Propecia an Männer im mittleren Alter, um Abhilfe gegen die mit der Glatzenbildung verbundene Scham zu leisten.
Эл Гор изобрел интернет и, благодаря этому, то, что мы использовали на протяжении целого года, простите, на протяжении целого десятилетия ради забавы, стало нашим всем - нашим бизнесом, нашими исследованиями, нашим средством общения и, если мы позволим парням из Google подумать над этим еще несколько уик-ендов, то мы сможем добавить еще десяток вещей в этот список.
Al Gore hat das Internet erfunden, und deswegen wurde etwas - etwas, was wir ein ganzes Jahr - Entschuldigung, ein ganzes Jahrzehnt nur als Spielzeug benutzten, wichtig für den Handel, die Forschung, die Kommunikation, und wenn die Jungs bei Google noch ein paar Wochenenden darüber nachdenken, kommt noch ein Dutzend anderer Sachen auf die Liste.
Теперь парень, взвесив всё это, прикидывает:
Nun saugt der Junge all die in sich ein sich vorstellend:
Парни бегают за девчонками потому что они сексуальные.
Jungs stehen auf Mädchen wie diese, weil sie sexy sind.
Парень, который сделал это, сделал из Лего игровой автомат.
Und der Junge der das machte machte einen Spielautomat aus Lego.
Они выработали что-то, что напоминает отношения "старых парней".
Sie haben etwas entwickelt, was manchmal aussehen mag wie ein "Netzwerk der alten Jungs".
Две трети студентов в специальных исправительных учебных программах - парни.
Zwei Drittel der Schüler an Sonderschulen sind Jungen.
Я могу делать вид, что я милый и славный парень.
Wissen Sie, ich erscheine vielleicht wie ein lieber, netter, sauberer Junge.
И даже сейчас, разговаривая с тобой, я вовсе не парень.
Gerade jetzt, zu dir redend, bin ich nicht mal richtig ein Junge.
Поэтому они говорят, мне кажется, это не место для парней.
Also glauben Jungen, dass Klassenzimmer kein Ort für sie sind.
И парни из Лего не платят тебе никаких авторских отчислений.
Die Lego Jungs geben ihnen aber keine Lizenzen, seltsam.
И они поймали пару моих парней с камерами, спрятанными в сумках.
Sie erwischten zwei meiner Jungs, die versteckte Kameras in Reisetaschen hatten.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité