Exemples d'utilisation de "ideia de jerico" en portugais

<>
Abandonei a ideia de comprar uma casa. I have abandoned the idea of buying a house.
Tenho uma ligeira ideia de onde está. I have a rough idea where it is.
Não tenho ideia de quem seja ela. I have no idea who she is.
Você faz ideia de como é a minha vida? Do you have any idea what my life is like?
Eu não fazia ideia de que Tom iria deixar para mim suas posses. I had no idea that Tom was going to leave me his estate.
De onde será que você tirou essa ideia de que eu entendo de robótica? I wonder where you came up with the idea that I'm familiar with robotics and such.
Hmmm. Não faço ideia de como responder a pergunta do professor. Ummm. I have no idea how to answer the teacher's question.
Você tem alguma ideia de como a minha vida é? Do you have any idea what my life is like?
Não tenho ideia de quanto custe. I have no idea how much it costs.
Desisti da ideia de comprar uma casa. I've given up on the idea of buying a house.
Não tenho ideia de onde ele mora. I have no idea where he lives.
Você não faz ideia de como é importante para mim. You have no idea how important you are to me.
Ele não tem nem ideia de como essa reunião é importante. He doesn't have any idea how important this meeting is.
Não temos ideia de onde ele esteja. We have no idea where he is.
O jornal de hoje noticia que o primeiro-ministro desistiu da ideia de visitar a América. Today's paper reports that the premier has given up the idea of visiting America.
Não tinha ideia de quem era. I had no idea who she was.
Não faço ideia de onde tenha ido. I have no idea where he has gone.
Tom não faz ideia de quanto tempo levará. Tom has no idea how long it will take.
Não tenho ideia de onde tenha ido. I have no idea where he has gone.
A garota teve que abandonar a ideia de tornar-se uma cantora. The girl had to abandon the idea of becoming a singer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !