Beispiele für die Verwendung von "estado brasileiro" im Portugiesischen

<>
O território de Portugal caberia folgadamente no estado brasileiro de Pernambuco, que é a sétima menor unidade federativa do Brasil. The Portuguese territory would fit, with room to spare, in the Brazilian state of Pernambuco, the seventh smallest state in Brazil.
O Curupira é um personagem do folclore brasileiro. É descrito como um homem de pés virados para trás, que protege as matas e os animais. Curupira is a character from Brazilian folklore. He's described as a man whose feet are turned backwards and who protects animals and forests.
Tony tem estado assistindo à TV? Has Tony been watching TV?
Viana é um município brasileiro de aproximadamente 65 mil habitantes. Viana is a Brazilian municipality with an estimate population of 65000.
Queria ter estado lá com você. I wish I had been there with you.
O exército brasileiro preparou-se para o ataque. The Brazilian army got ready for the attack.
Tom escondeu o fato de que ele havia estado na prisão. Tom concealed the fact that he had been in prison.
O café é o principal produto brasileiro. Coffee is Brazil's main product.
Tom não disse quantas vezes ele havia estado lá. Tom didn't say how many times he had been there.
Eu gosto do clima brasileiro. I like the Brazilian climate.
Disseram-me que o cemitério está num estado lastimável. They told me that the cemetery is in terrible condition.
O autor é brasileiro. The author is Brazilian.
Ele estava num estado de dar pena. She was in a piteous state.
Guilherme é do Brasil. Ele é brasileiro. Guilherme is from Brazil. He is Brazilian.
Pense em quão pior poderia ter sido se Tom não tivesse estado lá. Think of how much worse it could have been if Tom had not been there.
João está escrevendo um trabalho sobre o sertão brasileiro. John is writing an assignment about the Brazilian backcountry.
Você tem estado ocupado. You have been busy.
O exército brasileiro se preparou para o ataque. The Brazilian army got ready for the attack.
Eu sei que ela tem estado ocupada. I know that she has been busy.
Roberto é um nome brasileiro. Roberto is a Brazilian name.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.