Exemples d'utilisation de "pratique" en français
Traductions:
tous653
практика214
практический124
практичный34
практиковать24
заниматься23
применять12
осуществлять11
практиковаться8
деловой8
осуществляться7
применяться3
жизненный3
общение1
autres traductions181
Donc, malgré cela puisse être vraiment redoutable, encore une fois, c'est extrêmement, extrêmement peu pratique.
И, хотя это было бы очень, просто нереально круто, опять же, это очень, просто нереально непрактично.
C'était en théorie, et j'espère en pratique, un magazine chic en ligne sur le sexe et la culture.
Теоретически, и, надеюсь, на самом деле это был продвинутый онлайн журнал о сексе и культуре.
C'est peu connu, mais c'est une invention brillante, un trait de génie de Robert Stirling Cela permet au moteur à air chaud de devenir un système pratique - contrairement à ce que j'avais pensé lorsque j'avais fait la version simple au lycée - et même un système qui a du potentiel, une fois que l'efficacité est meilleure, si vous pouvez le concevoir de façon à ce qu'il ne coûte pas cher.
Это малоизвестное, но блестящее, гениальное изобретение Роберта Стирлинга, которое превращает горячий воздух в двигателе из чего-то непрактичного- то, что я обнаружил, когда строил наипростейшую модель в старшей школе - в потенциальную возможность, вы сможете повысить эффективность в случае, если вы сможете сконструировать двигатель с низкой себестоимостью.
Et la logique de cette pratique est clairement religieuse.
Аргументация для поведения - чисто религиозная.
Il est difficile d'imaginer une pratique plus honteuse.
Трудно представить себе более постыдного соглашения.
Une solution très très pratique pour ce problème particulier.
Очень удобное решение данной конкретной проблемы.
Dans la pratique, cela doit pouvoir être reproduit ailleurs.
В принципе, такое можно реализовать где угодно.
La pratique même est démoralisée, et les professionnels sont démoralisés.
Деморализована сама работа и те, кто её выполняют.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité