Exemples d'utilisation de "occuper" en français

<>
Traductions: tous27 occupy10 autres traductions17
Laissez-moi m'en occuper. Leave it to me.
Je vais m'en occuper. I'll see to it.
Vous devez vous occuper du chien. You must take care of the dog.
Vous devriez vous occuper de vos affaires. You should mind your own business.
Je vous laisse vous occuper du reste. I'll leave the rest to you.
Nous devons nous occuper de ce problème. We must deal with this problem.
Vous devez vous occuper de votre mère malade. You should take care of your sick mother.
Nous devrions nous occuper de cette affaire sans tarder. We should deal with this matter without delay.
Vous devez vous occuper de votre chien vous-même. You must take care of your dog yourself.
Pourriez-vous vous occuper de mon chien pendant mon absence ? Can you watch my dog while I’m away?
Pourriez-vous réfléchir à vous occuper de mes enfants samedi prochain ? Would you consider taking care of my children next Saturday?
Pourriez-vous vous occuper de mes enfants quand je serai parti en vacances ? Would you look after my children while I am away on vacation?
Il est vrai que c'est une tâche ingrate, mais quelqu'un doit s'en occuper. Admittedly, this is an unrewarding task, but somebody has got to deal with it.
Je n'ai pas le temps de m'occuper de cette lettre. Pourrais-tu t'en occuper ? I haven't got time to deal with this letter. Could you deal with it?
Je n'ai pas le temps de m'occuper de cette lettre. Pourriez-vous vous en occuper ? I haven't got time to deal with this letter. Could you deal with it?
Ainsi, s'il y a la moindre urgence le matin, je peux m'en occuper avant l'appel. That way if there are any fire drills in the morning I can deal with before the call.
Les mathématiques sont la partie de la science, dont vous pourriez vous occuper durablement, lorsque vous vous lèveriez le matin en remarquant, que l'univers a disparu. Mathematics is that branch of science which you could continue to pursue, even if you were to get up in the morning and notice that the universe had disappeared.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !