Beispiele für die Verwendung von "mettre réveil à l'heure" im Französischen

<>
Es-tu prêt à le mettre au port ? Are you ready to put it in?
Je suis allé nager au réveil. I went swimming after I woke up.
Je vais le mettre en route en un clin d'œil. I'll have it up and running in no time.
Mon radio réveil ne s'est pas déclenché. C'est pour cette raison que je suis en retard. My alarm clock didn't work. That's why I was late.
Je vais mettre du cœur à l'ouvrage. I am going to put my heart into the work.
Le réveil sonne. The alarm clock is ringing.
Je n'arrive pas à mettre la main sur le gilet de mon costume trois-pièces. I can't find the waistcoat of my three piece suit.
Règle l'heure pour faire sonner le réveil. Set the time on the alarm.
Une période de beau temps nous permit de mettre la récolte à l'abri. A spell of fine weather enabled us to get the harvest in safely.
Arrête le réveil. Turn off the alarm.
J'ai trouvé difficile de le mettre en pratique. I found it difficult to put it into practice.
Elle n'a pas entendu le réveil. She overslept.
Le dialogue diplomatique aida à mettre fin au conflit. Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.
C'est beaucoup mieux d'être réveillé par les oiseaux que par un réveil. Much better to be woken by the birds than by an alarm.
Quelqu'un pourrait-il mettre un commentaire sur cette phrase ? Could someone please comment on this sentence?
Le réveil me réveille à sept heures. The alarm clock wakes me at seven.
Je n'ai aucune intention de mettre la maison en location. I have no idea of letting the house.
Il ne voyage jamais sans prendre un réveil avec lui. He never travels without taking an alarm clock with him.
Nous sommes prêts à mettre le bateau à l'eau. We're ready to put the boat in the water.
Il a bon dos le réveil It's easy to blame it on the alarm-clock
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.