Exemples d'utilisation de "Passage" en français
Les hordes mongoles ravageaient tout sur leur passage.
The Mongol hordes wiped out everything in their path.
Cette route est trop étroite pour le passage des camions.
This road is too narrow for trucks to pass.
Comment s'est débrouillée Barbara lors de son passage du permis hier ?
How did Barbara do on her driver's test yesterday?
Veuille poster cette lettre lors de ton prochain passage au bureau de poste.
Please mail this letter on your next trip to the post office.
Veuillez poster cette lettre lors de votre prochain passage au bureau de poste.
Please mail this letter on your next trip to the post office.
Il joua des coudes pour se frayer un passage au milieu de la foule
He elbowed his way through the crowd.
Poste cette lettre lors de ton prochain passage au bureau de poste, s'il te plait.
Please mail this letter on your next trip to the post office.
Je ne l'ai pas cognée. Mon bras était en mouvement et son visage était dans le passage.
I didn't punch her. My arm was just moving and her face was in the way.
Un éléphant blessé mortellement est devenu fou et s'est mis à attaquer tout ce qui bouge sur son passage.
A critically wounded elephant went berserk and attacked every living thing in his path.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité