Exemples d'utilisation de "à la faveur de" en français

<>
Il s'échappa à la faveur de l'obscurité. He escaped under cover of the darkness.
Que me feras-tu la faveur de me donner à mon mariage ? What will you give me at my wedding?
Je suis en faveur de votre proposition. I am in favor of your proposal.
Il était assez fort pour aider son père à la ferme. He was strong enough to help his father on the farm.
Le score est de 9 à 2 en faveur de notre école The score is 9 to 2 in favor of our school.
Hier, je l'ai croisée à la gare. Yesterday I ran across her at the station.
Il présenta un argument en faveur de la guerre. He presented an argument for the war.
Il tenait les envahisseurs à distance à la mitrailleuse. He kept the invaders at bay with a machine gun.
Es-tu en faveur de la nouvelle loi ? Are you in agreement with the new law?
Dois-je me rendre à la fête ? Do I have to go to the party?
Il était en faveur de l'égalité pour tous. He was in favor of equality for all.
Tom ne croit pas à la vie après la mort. Tom doesn't believe in life after death.
Un sondage indique qu'une majorité écrasante est en faveur de la législation. A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation.
La première fois que tu rencontres une personne, tu devrais être attentif à la proximité avec laquelle tu te tiens par rapport à elle. The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
Les Allemands sont en faveur de l'austérité. The Germans are in favor of austerity.
Ne touche pas à la peinture fraîche. Don't touch the wet paint.
Je suis en faveur de ta proposition. I am in favor of your proposal.
Il parle avec une pipe à la bouche. He spoke with a pipe in his mouth.
Nous sommes en faveur de votre plan. We are in favor of your plan.
L'air et l'eau sont indispensables à la vie. Both air and water are indispensable for life.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !