Exemples d'utilisation de "se rend" en français

<>
Il se rend au concert. Er geht ins Konzert.
Il se rend à l'université. Er geht zur Universität.
Mon père se rend au travail en vélo. Mein Vater fährt mit dem Rad zur Arbeit.
Il se rend chaque année à l'étranger. Er fährt jedes Jahr ins Ausland.
Une fois par semaine, elle se rend au cinéma. Einmal pro Woche geht sie ins Kino.
Il se rend tous les deux jours à la bibliothèque. Er geht jeden zweiten Tag in die Bücherei.
Elle se rend une fois par semaine à la librairie. Sie geht einmal in der Woche zum Buchladen.
Elle se rend tous les deux jours à la bibliothèque. Sie geht jeden zweiten Tag in die Bücherei.
Mon père ne se rend pas toujours à pied au travail. Mein Vater geht nicht immer zu Fuß zur Arbeit.
Plus on apprend, plus on se rend compte de notre ignorance. Je mehr man lernt, desto mehr wird man sich seiner Unwissenheit bewusst.
Ma sœur se rend d'ordinaire à pied à l'école. Meine Schwester geht gewöhnlich zu Fuß zur Schule.
Ma tante se rend chaque semaine sur la tombe de mon oncle. Meine Tante geht jede Woche ans Grab meines Onkels.
La vie commence quand on se rend compte qui on est réellement. Das Leben beginnt, wenn man realisiert, wer man wirklich ist.
Comme elle se rend régulièrement chez le dentiste, elle n'a presque pas de douleurs dentaires. Da sie regelmäßig zum Zahnarzt geht, bekommt sie so gut wie nie Zahnschmerzen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !