Beispiele für die Verwendung von "entre nos dents" im Französischen
Nous avons remis l'affaire entre les mains de nos avoués
Wir haben die Angelegenheit unseren Rechtsanwälten übergeben
Lave-toi correctement les dents avant que tu n'ailles au lit.
Putz dir ordentlich die Zähne, bevor du ins Bett gehst.
À chacune de nos rencontres je la trouvais plus désirable.
Bei jedem unserer Treffen fand ich sie begehrenswerter.
La distance entre les étoiles se mesure en années-lumière.
Die Entfernung zwischen den Sternen wird in Lichtjahren gemessen.
Nous ne pouvons ajouter de jours à notre vie, mais nous pouvons ajouter de la vie à nos jours.
Wir können unserem Leben keine Tage hinzufügen, doch wir können unseren Tagen Leben hinzufügen.
Il y a une liaison aérienne entre Tokyo et Moscou.
Es gibt eine Flugverbindung zwischen Tokyo und Moskau.
Vous n'avez pas le droit de vous opposer à nos plans.
Ihr habt nicht das Recht, euch unseren Plänen zu widersetzen.
Ça me dérange lorsque les frontières entre le travail et le temps libre s'estompent.
Es stört mich, wenn die Grenzen zwischen Arbeit und Freizeit verwischt werden.
J'ai remarqué, au fil des mois, que plus de la moitié des débutants ne voient pas la différence entre traduction directe et indirecte.
Im Laufe von Monaten habe ich bemerkt, dass mehr als die Hälfte der Anfänger den Unterschied zwischen direkten und indirekten Übersetzungen nicht sieht.
Nous devons baisser nos prix ; nous ne sommes pas compétitifs.
Wir müssen die Preise reduzieren; wir sind nicht wettbewerbsfähig.
Dans la ville syrienne d'Alep, des combats se déchaînent entre des rebelles et des partisans du gouvernement.
In der syrischen Stadt Aleppo toben Kämpfe zwischen Rebellen und Unterstützern der Regierung.
Un examen sommaire de ses dents indiqua qu'il avait la gingivite.
Eine grobe Untersuchung seiner Zähne gab zu erkennen, dass er eine Zahnfleischentzündung hatte.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung