Exemples d'utilisation de "objeto" en espagnol avec la traduction "предмет"
Desde entonces han sido objeto de gran interés y controversias.
С тех пор и до наших дней они продолжают вызывать к себе сильный интерес и являются предметом постоянных дискуссий.
Pero no existe el intercambio de un objeto por otro.
Но обмен одного предмета на другой никогда не происходит.
Y mirado de frente este objeto parecía muy fuerte y robusto.
Спереди этот предмет казался очень сильным и прочным,
Es el objeto cuadrado con un animal parecido a un unicornio.
Перед нами предмет квадратной формы с изображением животного, внешне напоминающего единорога.
Yo no digo, "Oh, esto sera un bello objeto," o algo asi.
Не говорил я "О, это будет прекрасный предмет", ничего подобного.
La cuarta aseveración será objeto de una fuerte propaganda en ambos bandos.
Четвертое заявление будет предметом бурной пропаганды с обеих сторон.
Mientras que el objeto de la derecha queda obsoleto en cinco años.
В то время как предмет справа морально устаревает за пять лет.
Pero el objeto de la derecha fue fabricado para mí por otras personas.
Но предмет справа был сделан для меня другими людьми.
En vez de mostrarles un objeto del escenario Haré algo especial por primera vez.
Вместо того, чтобы показывать предмет со сцены, впервые я хочу сделать нечто особенное.
En Alemania, semejantes llamamientos en pro de ataques militares preventivos son objeto de sanciones penales.
В Германии такие общественные призывы к превентивным военным ударам являются предметом уголовного преследования.
La poesía es lo que eleva el objeto banal y olvidado al reino del arte.
Поэзия переносит самый банальный предмет в сферу искусства.
No es de extrañar que los especuladores hayan sido en gran medida objeto de esa ira.
Игроки на бирже, что неудивительно, больше других являются предметом этой злости.
La comprensión de esos procesos sociales y culturales podría ser un importante objeto de nuevas investigaciones.
Понимание этих социальных и культурных процессов может само по себе стать важным предметом для новых исследований.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité