Exemples d'utilisation de "computadoras" en espagnol
Por ejemplo, el Grupo Umicore de Bélgica se anuncia como el mayor reciclador de chatarra electrónica, teléfonos y computadoras portátiles del mundo.
Например, фирма Umicore Group в Бельгии рекламирует себя как самое большое в мире предприятие по восстановлению сырья из электронных отходов, мобильных телефонов и ноутбуков.
Piénsese en los numerosos británicos indios y paquistaníes de segunda generación a los que ahora se ve con trajes de ejecutivos y computadoras portátiles y volando por todo el mundo.
Взгляните на многих британцев, - выходцев из Индии и Пакистана во втором поколении, - которые в деловых костюмах и с ноутбуками в портфелях разъезжают по всему миру.
Por el contrario, las autoridades de Siria están ofreciendo incentivos para asegurar que los electores clave acaten las normas -computadoras portátiles para los maestros, subsidios para los trabajadores del sector público y una retórica reformistas vacía-.
Вместо этого правители Сирии предлагают стимулы для сохранения ключевого электората - ноутбуки для учителей, субсидии для работников бюджетной сферы, а также пустую реформистскую риторику.
En lugar de visitar a los rusos inmersos en la lucha por una vida difícil, Nemtsov y Chubais se promocionaron a sí mismos como hombres modernos que volaban en sus aviones privados y jugueteaban con sus computadoras portátiles.
Вместо встреч с россиянами, сражающимися с трудностями жизни, Немцов и Чубайс рекламировали себя как современных людей, летающих на частных самолетах и забавляющихся с ноутбуками.
Últimamente las computadoras están traduciendo algunas oraciones aquí y allá.
Машинный перевод начинает использоваться для перевода предложений тут и там.
Sólo vamos a programar computadoras, es todo lo que necesitamos hacer.
мы будем программировать, и это всё, что нам нужно делать.
Y me gustaría traer esa experiencia al escritorio de las computadoras.
И мне бы хотелось перенести это переживание на десктоп.
Pero como dije antes, Apple es simplemente una empresa de computadoras.
При том, что Apple - все лишь компьютерная компания, как я сказал ранее.
Las computadoras están comenzando a cambiar el proceso de la lectura.
Компьюторы начинают изменять процесс чтения.
Computadoras más nuevas y poderosas mejorarán al género humano en su conjunto.
Новые более мощные машины делают жизнь человечества в целом лучше.
Tengo sólo una diapositiva sobre mi otra vida, las computadoras, y es ésta.
У меня есть слайд о моей другой жизни, компьютерной жизни, вот он.
¿Por qué compraría uno un reproductor de MP3 a una compañía de computadoras?
Зачем покупать MP3 плеер от компьютерной компании?
Los riesgos que la tecnología de las computadoras crea son reales y aterradores.
Угрозы, которые несут с собою компьютерные технологиями, реальны и пугающи.
Ella abrió una tienda de computadoras, luego estudió para ser esteticista y abrió otro negocio.
Мама открыла компьютерный магазин, а затем училась на косметолога и занялась другим бизнесом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité