Exemples d'utilisation de "parse" en anglais
Traductions:
tous39
анализировать13
проанализировать11
синтаксический анализ2
разбирать1
autres traductions12
FBSDKUtility - a utility class to help parse URLs.
FBSDKUtility — утилитный класс для анализа URL-адресов.
By the way, this is one sentence - you can actually parse it.
Кстати, это одно предложение - хотя его можно было бы разделить на части.
Try to parse the start_offset and end_offset from error message and do a retry again.
Внимательно прочтите сообщение об ошибке, определите правильные значения параметров start_offset и end_offset и повторите попытку.
You will either receive the access token or an error object with a specific subcode to parse:
Вы получите маркер доступа или объект ошибки с определенным подкодом для анализа:
You can determine whether two people are friends on Facebook, without having to parse their entire list of friends.
Чтобы определить, являются ли два человека на Facebook друзьями, не обязательно изучать весь список их друзей.
Once inside the app, you can use Uri.getQueryParameter to parse the referral code, as in the example below:
Находясь в приложении, вы можете использовать элемент Uri.getQueryParameter для обработки реферального кода, как в примере ниже.
You can use a pre-packaged platform-as-a-service, such as Parse Hosting, which can be especially helpful in getting a quick start.
Для этого можно использовать готовую «платформу как услугу», например, Parse Hosting. Она прекрасно подойдет в качестве стартовой площадки для развития вашей игры.
You can specify more than one expression on separate lines in the same file, however, the first expression that is matched is used to parse the date.
Можно определить несколько выражений в отдельных строках в том же файле, однако для анализа даты используется первое сопоставляемое выражение.
We parse it out on an as-needed basis, sometimes for very good reasons, other times just because we don't understand the gaps in our lives.
Мы пользуемся ею только по мере необходимости, зачастую под благовидными предлогами, в другой раз, просто потому, что не осознаем пробелов в нашей жизни.
Today medical scans produce thousands of images and terabytes of data for a single patient in mere seconds, but how do doctors parse this information and determine what's useful?
Ceгoдня компьютерные и ультразвуковые медицинские приборы генерируют тысячи изображений и терабайты данных на одного пациента буквально за секунды, но как же доктора интерпретируют эту информацию и отбирают то, что нужно?
If you parse the signed_request and discover the player is new and has not granted basic permissions to your game, you can ask for these permissions on load, via the Javascript SDK.
Если после анализа signed_request вы узнаете, что игрок новый и еще не предоставил вашей игре базовые разрешения, вы можете запросить их с помощью SDK для Javascript.
However, now the Fed is back to data watching, which means that the market has to parse every data point and Fed statement in the next few months to determine the exact timing of Fed’s first rate rise.
Однако сейчас ФРС снова вернулись к изучению данных, это означает, что рынок будет вынужден производить детальный анализ каждого показателя и заявления ФРС в последующие несколько месяцев, для того, чтобы определить точные сроки первого повышения ставок ФРС.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité