Exemples d'utilisation de "getting rich" en anglais
Rising stock prices generate stories of smart investors getting rich.
Растущие биржевые курсы порождают истории о проницательных инвесторах, которые обогащаются.
Some Chinese demographers worry that the country will get old before getting rich.
Некоторые китайские демографы обеспокоены тем, что страна постареет раньше, чем станет богатой.
The glories of getting rich have overwhelmed the deprivations of patriotic self-sacrifice.
Счастье от того, что ты богат, оказалось сильнее желания испытывать лишения из-за патриотических чувств.
But they also saw in it that people were getting rich for doing nothing.
Но также они становились свидетелями того, как люди богатели из ничего.
They weren't farmers, they were just getting rich for stuff coming out of the ground.
Эти люди не вспахивали землю. Они просто становились богатыми с помощью какой-то жидкости, бьющей из-под земли.
Republican presidential candidate Donald Trump has proposed slapping a 45% tax on Chinese imports into the US, a plan that appeals to many Americans who believe that China is getting rich from unfair trade practices.
Республиканский кандидат в президенты Дональд Трамп предлагает ввести ошеломляющий 45%-ый налог на импорт китайских товаров в США. Этот план апеллирует к тем многочисленным американцам, которые уверены, что Китай богатеет за счёт несправедливых методов торговли.
Even post-War Germany's acclaimed, miracle-working Economics Minister, Ludwig Erhard, was deeply unpopular in the early 1950s, because it appeared as if only a few were getting rich, while most West Germans remained poor or got poorer.
Даже прославленный чудотворец, министр экономики послевоенной Германии Людвиг Эрнард был крайне непопулярен в начале 50-х годов, потому что казалось, что обогащались лишь немногие, в то время как большинство жителей Западной Германии оставалось бедными или становилось ещё беднее.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité