Exemples d'utilisation de "get out of" en anglais
Get out of the way, you incompetent, long-haired old spaniel.
Уйди с дороги, ты, некомпетентный, длинноволосый старый спаниель.
And I know he sold out his tribe to get out of debt.
И я знаю, что он продал бы племя, лишь бы расплатиться с долгами.
I mean those dreams you can't get out of your mind.
Я говорю о тех снах, которые ты не можешь выбросить из головы.
The Japan-US alliance is an irritation to the Chinese, who would like the US to get out of the way, in order to be Asia’s dominant player.
Японско-американский союз является раздражающим для китайцев, которые хотели бы чтобы США ушли с дороги, для того, чтобы стать доминирующим игроком в Азии.
Only reason I'm here is to help him get out of debt.
Я здесь только затем, чтобы помочь ему расплатиться с долгами.
They've withstood untold natural perils and human encroachments, but now some of them are in jeopardy, and they can't just get up and get out of the way.
Они выдержали бесчисленные опасности природы и посягательства человека, но сейчас некоторые из них в опасности, а они не могут просто подняться и уйти с дороги.
She strongly encouraged us to get out of town.
Она настоятельно рекомендовал нам выбраться из города.
Sometimes after we hang up, I can't get out of bed all day.
Иногда после наших разговоров я целый день не могу встать с кровати.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité