Ejemplos del uso de "de Wildt Cheetah Reserve" en inglés

<>
A cheetah can run as fast as 70 miles per hour. Гепард может бежать со скоростью 70 миль в час.
Please reserve this table for us. Забронируйте этот столик для нас, пожалуйста.
With the goal of creating a first class advertising experience, Clean Master, the flagship app from Cheetah Mobile, implemented native ads and instantly saw increased CPMs and positive user feedback. Компания Cheetah Mobile внедрила нативную рекламу в своем популярном приложении Clean Master. Результат — повышение показателя CPM и множество положительных отзывов пользователей.
Can I reserve a flight to Chicago? Я могу зарезервировать полёт на Чикаго?
We're gonna move closer, but stealthily, like that of a cheetah. Подойдем ближе, но крадучись, словно гепарды, тихонько.
Did you reserve a room at the hotel? Вы забронировали комнату в отеле?
Pretty tail walks by, suddenly he moves like a cheetah. Только симпатичный хвостик проходит мимо, как тут же он мчится вслед как гепард.
I'd like to reserve a table for three. Я бы хотел зарезервировать столик на троих.
And if Liane can marry a guy like Freakshow and I can hang-glide and I can ride a cheetah, then I guess. И если Лиэн может жить со Страшилой, и если я могу летать на дельтаплане и скакать на гепарде, значит.
Would you please reserve a room near the Toronto international Airport? Забронируйте, пожалуйста, комнату возле международного аэропорта в Торонто.
I had woven carbon fiber sprinting legs modeled after the hind leg of a cheetah, which you may have seen on stage yesterday. Это были беговые ноги из углеродной ткани, разработанные по образцу лап гепарда - вчера на них можно было посмотреть на сцене.
I'd like to reserve a table for two. Я бы хотел заказать столик на двоих.
Put them together, and we're seeing a wave of astonishing breakthroughs, like robots that do factory work or run as fast as a cheetah or leap tall buildings in a single bound. Соединённые воедино, они позволяют нам наблюдать волну ошеломляющих открытий, таких как роботы, выполняющие конвейерную работу, или бегущие быстрее гепарда, или перескакивающие высокие здания в один прыжок.
For the evening we ask that you reserve a table. Просим заказать столик на вечер.
The cheetah generation. Поколение гепардов.
We reserve the right to withdraw our offer by confirmation at any time. Наше предложение может быть отменено нами в письменной форме в любое время.
We cannot both fear failure and make amazing new things - like a robot with the stability of a dog on rough terrain, or maybe even ice; a robot that can run like a cheetah, or climb stairs like a human with the occasional clumsiness of a human. Нельзя одновременно бояться неудачи и создавать необыкновенные вещи. Вот, например, робот, держит равновесие на неровной дороге или даже на льду; робот, который бежит как гепард, этот может подниматься по ступенькам, как человек, он даже спотыкается как человек.
Therefore reserve the right to indemnification. Поэтому используем право потребовать от Вас возмещения ущерба.
I want to reserve a seat Я хочу зарезервировать место
Revaluation reserve Фонд переоценки
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.