Exemples d'utilisation de "came down" en anglais

<>
And the mech came down. И мех остановился.
But the wall came down. Но забор удалось преодолеть.
The reason came down to economics. Вся причина была в экономике.
You see it came down there. Вы видите, где всё случилось.
The steam pipe came down upon me. Паровая труба упала на меня.
Just came down the hill and went flying. Просто съехала с горки и перелетела через выбоину.
I came down here once after a Christmas party. Однажды я пришла сюда после Рождественского корпоратива.
I came down main street from the bus station. Я прошлась по главной улице от автобусной станции.
I just came down to find my riding jacket. Я пришла за своим жакетом.
Last week my mother came down with the flu. На прошлой неделе моя мама заболела гриппом.
Came down on that thing like a goddamn dive bomber. Спикировал на нее, как бомбардировщик.
According to the news that meteor came down near here. Согласно новостям, метеор упал где-то рядом.
The container pinned her and the hatch door came down. Контейнер прижал ее, и опустилась дверь люка.
My compartment was too small so I came down to exercise. Мое купе слишком мало, поэтому я пришел поделать упражнения.
When you were very young, you came down with scarlet fever. Когда вы были маленькими, вас свалила красная лихорадка.
I just came down to borrow your Bridget Jones's diary. Я просто прикатил сюда, чтобы позаимствовать "Дневник Бриджит Джонс".
Imagine it came down to $3 per half litre, or $2. Представим себе, что цена на пол-литра водки опустится до 3 или даже 2 долларов.
First time I came down here was to lock up Johnny Horton. Впервые я был здесь для того, чтобы запереть Джонни Хортона.
It really came down to the attitudes they had toward gay men. Это действительно повлияло лишь на их отношение к геям.
I'm still hidden, but part of the bearing wall came down. Меня не заметили, но часть несущей стены обвалилась.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !