Exemples d'utilisation de "geboren" en allemand

<>
Augustinus wurde in Nordafrika geboren. Августин родился в Северной Африке.
Du hast ein Scheusal geboren. Вы дали жизнь исчадью ада.
Nur Katzen können leicht geboren. Просто так только кошки родятся.
Ich wurde in Russland geboren. Я родилась в России.
Ich bin nicht gestern geboren. Я не вчера родился.
Er ist in Osaka geboren. Он родился в Осаке.
Ich wurde in Algerien geboren. Я родилась в Алжире.
Ok, ich wurde geboren am. Ну, я родился.
Er wurde in Osaka geboren. Он родился в Осаке.
Carl Norden wurde 1880 geboren. Карл Норден родился в 1880-ом году
Oktober der siebenmilliardste Mensch geboren. По данным Отдела народонаселения ООН 31 октября текущего года население Земли достигло семи миллиардов человек.
Ich wurde in Amerika geboren. Я родился в Америке.
Ich wurde in Kyoto geboren. Я родился в Киото.
Ein neues Leben wurde geboren. Так началась новая жизнь.
Wurdest du in einer Scheune geboren? Ты родился в амбаре?
In welchem Jahr bist du geboren? В каком году ты родилась?
Wenn Ram stirbt, wird Krishna geboren. Когда умирает Рам, рождается Кришна.
Am Morgen werde ich wieder geboren." А каждое утро снова рождаюсь".
Ich wurde im Jahre neunzehnhundertsiebenundsiebzig geboren. Я родился в тысяча девятьсот семьдесят седьмом.
Tom wurde auf einem Schiff geboren. Том родился на корабле.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !