Exemples d'utilisation de "um so besser" en allemand

<>
Ich würde mit Gold bezahlen, um so etwas zu tun. Pagaría oro por hacer algo así.
Er muss verrückt sein, um so etwas zu machen. Tiene que estar loco para hacer semejante cosa.
Der Trainer der argentinischen Auswahl glaubt, dass Deutschland bis zu diesem Moment besser gespielt hat. El técnico de la selección argentina cree que hasta ese momento, Alemania estaba jugando mejor.
Je mehr, desto besser. Cuanto más, mejor.
Die Hamburger hier schmecken besser als in dem anderen Laden. Las hamburguesas de aquí saben mejor que las del otro negocio.
Es ist besser, Geld ohne ein Bankkonto zu haben, als ein Bankkonto ohne Geld. Es mejor tener dinero sin tener cuenta bancaria a tener una cuenta bancaria sin dinero.
Er ist besser als jeder andere Spieler der Mannschaft. Es mejor que cualquier otro jugador del equipo.
Das Wetter hätte nicht besser sein können. El tiempo fue inmejorable.
Besser spät als nie. Más vale tarde que nunca.
Tom hofft, dass es Mary rasch besser geht. Tom espera que Mary se recupere pronto.
Das, was du nicht hast, ist besser als das, was du hast. Lo que no tienes es mejor que lo que sí tienes.
Ich will, dass du besser bist. Quiero que estés mejor.
Gefällt dir das besser? ¿Te gusta más eso?
Kurze Haare stehen ihr besser. Te queda mejor el pelo corto.
Man schenkt besser eine Angel als einen Fisch. Es mejor enseñar a pescar que dar de comer.
Es geht dir besser, weil du die Anweisungen des Arztes genau befolgt hast. Te pusiste mejor porque hiciste todo lo que te dijo el médico.
Wenige können besser Englisch sprechen als Sachiko. Pocas personas pueden hablar inglés mejor que Sachiko.
Es ist besser, wir beeilen uns. Es mejor que nos apuremos.
Ich hoffe, ich singe nächstes Mal besser. Espero cantar mejor la próxima vez.
Besser in der Hölle regieren als im Himmel dienen. Más vale reinar en el Infierno que servir en el Cielo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !