Beispiele für die Verwendung von "rum schlagen" im Deutschen

<>
Jim, renne nicht im Zimmer rum! Jim, don't run about in the room.
Eines Tages möchte ich ein Ass schlagen, nur ein einziges Mal. Just once, I'd like to get a hole-in-one some day.
Auf seinem Schreibtisch lagen so viele Sachen rum, dass er keinen Platz zum Schreiben hatte. There was so much stuff on his desk that he had nowhere to write.
Hast du aufgehört, deine Frau zu schlagen? Have you stopped beating your wife?
Wie schnell doch die Sommerferien wieder rum sind. How soon the summer holiday is over.
Er wird mich nicht schlagen. He won't beat me.
Sysko hängt nachts in geheimen Kneipen rum. Sysko hangs around in secret pubs at night.
Ich spüre oft mein Herz schlagen. I often experience palpitations of the heart.
Meine Mutter wird mich tot schlagen. My mother’s going to kill me.
Wir müssen uns vereinigen um den Feind zu schlagen. We need to band together to beat the enemy.
Ich habe wirklich das Bedürfnis, jemanden zu schlagen. I really need to hit somebody.
Schlagen Sie das Buch auf Seite neun auf. Open your book to page nine.
Sie hob die Faust, als ob sie mich schlagen wollte. She raised her fist as if to hit me.
Haben Sie aufgehört, Ihre Frau zu schlagen? Have you stopped beating your wife?
Mein Herz hörte auf zu schlagen. My heart stopped beating.
Er wird mich nie schlagen. He'll never beat me.
Schlagen Sie die Tür nicht zu. Don't slam the door.
Er fühlte sein Herz schnell schlagen. He felt his heart beating fast.
Wenn es um Golf geht, kannst du ihn nicht schlagen. When it comes to playing golf, you cannot beat him.
Was schlagen Sie vor? What do you suggest?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.