Exemples d'utilisation de "kümmert" en allemand

<>
Traductions: tous46 look26 attend1 autres traductions19
Niemand kümmert sich um mich. Nobody cares for me.
Er kümmert sich um nichts. He doesn't care about anything.
Warum kümmert mich das eigentlich? Why do I even care?
Das kümmert mich einen feuchten Kehricht! I don't care a fig about it!
Er kümmert sich um jeden Dreck He pokes his nose into everything
Seine Mutter kümmert sich um ihn. His mother is taking care of him.
Er kümmert sich nicht um seine Kinder. He does not take care of his children.
Wer kümmert sich darum, wann sie heiratet? Who cares when she gets married?
Wer kümmert sich dann um deine Katze? Who will take care of your cat then?
Sie kümmert sich um viele ältere Leute. She takes care of many elderly people.
Der Manager kümmert sich um viele Probleme. The manager deals with many problems.
Seine Tante kümmert sich tagsüber um seinen Hund. His aunt takes care of his dog during the day.
Ehrlich gesagt, meine Liebe, kümmert es mich nicht die Bohne. Frankly, my dear, I don't give a damn!
Wer kümmert sich um den Hund, wenn wir weg sind? Who will take care of the dog while we are away?
Es kümmert mich nicht, was du mit deinem Geld tust. I don't care what you do with your money.
Mein Freund ist völlig verrückt. Kümmert euch nicht um ihn. My friend is completely crazy. Don't pay attention to him.
Das kümmert mich nicht, dass der frühe Vogel den Wurm fängt, ich will schlafen. I don't care if the early bird gets the worm, I want to sleep.
Wenn sich die Menschheit nicht um die Umwelt kümmert, könnte die Umwelt die Menschheit auslöschen. If mankind doesn't take care of the environment, the environment may eliminate mankind.
Ich habe verdammt nochmal keine Ahnung, wie ich diesen Satz übersetzen soll. Übersetzt ihn selbst und kümmert euch um euren eigenen Scheiß! I fucking don't know how to translate this sentence, translate it yourself, everybody deal with their own shit.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !