Exemples d'utilisation de "hielt" en allemand avec la traduction "keep"

<>
Er hielt sich über Wasser He kept his head above water
Sie hielt ihre Augen geschlossen. She kept her eyes closed.
Er hielt die Sache in Gang He kept the pot boiling
Er hielt mich von der Arbeit ab He kept me from work
Der feindliche Angriff hielt den ganzen Tag an. The enemy kept up their attack all day.
Der Lärm hielt mich letzte Nacht vom Schlafen ab. The noise kept me from sleeping last night.
Der Krach des heftigen Verkehrs hielt mich die ganze Nacht wach. The noise of the heavy traffic kept me awake all night.
Er hielt geheim, dass er seinem Sohn ein Fahrrad gekauft hatte. He kept it secret that he had bought a bicycle for his son.
Eine schwere Erkältung hielt mich in dieser Woche davon ab zu lernen. A bad cold has kept me from studying this week.
Eine Art Party im oberen Geschoss hielt mich gestern Abend bis um eins wach. Some kind of party upstairs kept me up till one last night.
Sie versprach, dass sie mich diese Woche bezahlen würde, aber sie hielt nicht Wort. She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.
Halte mich auf dem Laufenden. Keep me in the loop.
Halte dich vom Feuer fern! Keep away from the fire.
Ich halte meine Versprechen immer. I always keep my promises.
Halte dich vom Feuer fern! Keep away from the fire.
Halte mich auf dem Laufenden. Keep me in the loop.
Man muss seine Versprechen halten. One must keep one's promises.
Ich werde meine Klappe halten. I'll keep my mouth shut.
Halten Sie Ihr Zimmer sauber. Keep your room clean.
Sie sollten Ihr Versprechen halten. You should keep your promise.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !