Conjugaison de "heraus|lassen" en allemand

Conjugaison du verbe heraus|lassen, fort, parfait avec habentraduction en français laisser sortir, laisser de côté

All forms Indikativ Konjunktiv I Konjunktiv II Imperativ Infinite Formen

Indikativ

Präsens

ich lasse / lass heraus

du lässt / lässest heraus

er/sie/es lässt / lass heraus

wir lassen heraus

ihr lasst heraus

sie lassen heraus

Präteritum

ich ließ heraus

du ließest / ließt heraus

er/sie/es ließ heraus

wir ließen heraus

ihr ließt heraus

sie ließen heraus

Perfekt

ich habe herausgelassen

du hast herausgelassen

er/sie/es hat herausgelassen

wir haben herausgelassen

ihr habt herausgelassen

sie haben herausgelassen

Plusquamperfekt

ich hatte herausgelassen

du hattest herausgelassen

er/sie/es hatte herausgelassen

wir hatten herausgelassen

ihr hattet herausgelassen

sie hatten herausgelassen

Futur I

ich werde herauslassen

du wirst herauslassen

er/sie/es wird herauslassen
wir werden herauslassen

ihr werdet herauslassen

sie werden herauslassen

Futur II

ich werde herausgelassen haben

du wirst herausgelassen haben

er/sie/es wird herausgelassen haben

wir werden herausgelassen haben

ihr werdet herausgelassen haben

sie werden herausgelassen haben

Konjunktiv I

Präsens

ich lasse heraus

du lassest heraus

er/sie/es lasse heraus

wir lassen heraus

ihr lasset heraus

sie lassen heraus

Perfekt

ich habe herausgelassen

du habest herausgelassen

er/sie/es habe herausgelassen

wir haben herausgelassen

ihr habet herausgelassen

sie haben herausgelassen

Futur I

ich werde herauslassen

du werdest herauslassen

er/sie/es werde herauslassen
wir werden herauslassen

ihr werdet herauslassen

sie werden herauslassen

Futur II

ich werde herausgelassen haben

du werdest herausgelassen haben

er/sie/es werde herausgelassen haben

wir werden herausgelassen haben

ihr werdet herausgelassen haben

sie werden herausgelassen haben

Konjunktiv II

Präteritum

ich ließe heraus

du ließest heraus

er/sie/es ließe heraus

wir ließen heraus

ihr ließet heraus

sie ließen heraus

Plusquamperfekt

ich hätte herausgelassen

du hättest herausgelassen

er/sie/es hätte herausgelassen

wir hätten herausgelassen

ihr hättet herausgelassen

sie hätten herausgelassen

Futur I

ich würde herauslassen

du würdest herauslassen

er/sie/es würde herauslassen
wir würden herauslassen

ihr würdet herauslassen

sie würden herauslassen

Futur II

ich würde herausgelassen haben

du würdest herausgelassen haben

er/sie/es würde herausgelassen haben

wir würden herausgelassen haben

ihr würdet herausgelassen haben

sie würden herausgelassen haben

Imperativ

lass / lasse heraus
lassen wir heraus
lasst (ihr) heraus
lassen Sie heraus

Infinite Verbformen

Infinitiv

Infinitiv I Aktiv herauslassen
Infinitiv II Aktiv herausgelassen haben
Infinitiv I Passiv herausgelassen werden
Infinitiv II Passiv herausgelassen worden sein

Partizipien

Partizip I herauslassend
Partizip II herausgelassen
Si vous trouvez des inexactitudes ou avez des remarques sur le texte, écrivez-nous.

Conjugaison et grammaire allemande en ligne

L’allemand est parlé par plus de 130 millions de personnes en Allemagne, Autriche, Suisse, Luxembourg, Belgique, Liechtenstein et au Tyrol du Sud (Italie). Si quelques phrases de base peuvent suffire pour de courts séjours, toute personne souhaitant étudier, travailler ou vivre dans un pays germanophone doit avoir une bonne maîtrise du vocabulaire et de la grammaire.

Conjugaison des verbes allemands

Les verbes occupent une place centrale dans la grammaire allemande. Ils varient selon le temps, la personne, le nombre, le mode et la modalité. Cela fait de la conjugaison l’un des principaux défis pour les apprenants.

Avec le conjugueur PROMT.One, vous accédez rapidement aux tableaux complets de conjugaison de n’importe quel verbe allemand. Découvrez comment des verbes comme machen, sehen, bringen, sein, haben s’emploient à travers tous les temps et tous les modes. En révisant régulièrement ces formes sur votre smartphone, tablette ou ordinateur, vous commencerez à reconnaître les schémas et à comprendre la logique de la grammaire allemande.

Comment utiliser le conjugueur de verbes allemands

Saisissez un verbe allemand à l’infinitif (lesen, treffen, wissen) ou sous une forme conjuguée (lies, wisst, treffe) dans la barre de recherche. L’outil identifiera automatiquement le mot et affichera le tableau complet de conjugaison.

Si le mot peut appartenir à plusieurs catégories grammaticales (sein, arbeiten, klein, würde, weiss), le service vous montrera toutes les options disponibles.

Noms et adjectifs en allemand

Les noms allemands se déclinent selon le cas (Nominativ, Genetiv, Dativ, Akkusativ) et le nombre, souvent avec des modifications de terminaison. Les adjectifs se déclinent également en fonction du genre, du cas et du nombre du nom auquel ils se rapportent, ce qui peut être difficile à mémoriser. On distingue plusieurs types de déclinaison :

Avec PROMT.One, vous pouvez consulter instantanément la déclinaison des noms et des adjectifs aussi souvent que nécessaire, jusqu’à ce qu’elle devienne naturelle.

Maîtriser la grammaire allemande avec PROMT.One

PROMT.One est un outil rapide et fiable, adapté à tous les niveaux. Que vous pratiquiez la conjugaison des verbes ou la déclinaison des noms et adjectifs, notre service vous aide à étudier plus efficacement et à gagner en confiance dans vos compétences en allemand.

PROMT.One prend également en charge l’anglais, le russe, le français, l’italien, le portugais et l’espagnol.

Le service Conjugaison et déclinaison vous permet de conjuguer des verbes et de décliner des noms, des adjectifs, des pronoms et des nombres. Ici vous pouvez trouver le genre et le type de déclinaison des noms, des adjectifs et des nombres, les degrés de comparaison des adjectifs, la conjugaison des verbes, ainsi que consulter les tableaux des temps pour l'anglais, l'allemand, le russe, le français, l'italien, le portugais et l'espagnol. Conjuguez des verbes, apprenez les règles de conjugaison et de déclinaison, regardez les traductions dans les exemples contextuels et dans le dictionnaire.