Склонение "Widerspruch zwischen Recht und Leben" в немецком

Склонение существительного Widerspruch zwischen Recht und Leben, м.р. противоречие между правом и жизнью

Singular, Maskulinum, ohne Artikel

Nominativ (Wer? Was?) Widerspruch zwischen Recht und Leben
Genitiv (Wessen?) Widerspruches / Widerspruchs zwischen Recht und Leben
Dativ (Wem?) Widerspruch / Widerspruche zwischen Recht und Leben
Akkusativ (Wen? Was?) Widerspruch zwischen Recht und Leben

Singular, Maskulinum, bestimmter Artikel

Nominativ (Wer? Was?) der Widerspruch zwischen Recht und Leben
Genitiv (Wessen?) des Widerspruches / Widerspruchs zwischen Recht und Leben
Dativ (Wem?) dem Widerspruch / Widerspruche zwischen Recht und Leben
Akkusativ (Wen? Was?) den Widerspruch zwischen Recht und Leben

Singular, Maskulinum, unbestimmter Artikel

Nominativ (Wer? Was?) ein Widerspruch zwischen Recht und Leben
Genitiv (Wessen?) eines Widerspruches / Widerspruchs zwischen Recht und Leben
Dativ (Wem?) einem Widerspruch / Widerspruche zwischen Recht und Leben
Akkusativ (Wen? Was?) einen Widerspruch zwischen Recht und Leben
Нашли ошибку или неточность? Напишите нам.

Сервис Спряжение и склонение позволяет вам спрягать глаголы и склонять существительные, прилагательные, местоимения и числительные. Здесь можно узнать род и склонение существительных, прилагательных и числительных, степени сравнения прилагательных, спряжение глаголов, посмотреть таблицы времен для английского, немецкого, русского, французского, итальянского, португальского и испанского. Спрягайте глаголы, изучайте правила спряжения и склонения, смотрите переводы в контекстных примерах и словаре.