Перевод "vive" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "vive"

Vive предлог Прослушать
Ура (sentiment) Прослушать
vivre глагол Спряжение Прослушать
vis / vécus / vécu
жить (existence) Прослушать
Il ne doit pas vivre.
Он не должен жить.
проживать (passer) Прослушать
On ne peut vivre sans eau.
Нельзя прожить без воды.
существовать Прослушать
Un dictateur ne peut pas vivre sans la force.
Диктатор не может существовать без насилия.
доживать Прослушать
J'espère donc vivre le jour où cette maladie redoutable aura été définitivement vaincue.
Это дает мне повод быть оптимистом и считать, что я доживу до дня, когда с этой ужасной болезнью будет покончено навсегда.
поживать Прослушать
Mais un contexte ne s'apprécie qu'en y vivant.
Тем не менее, не существует лучшего способа оценить роль контекста, чем самому пожить в нем.
заживать Прослушать
Et ils vécurent heureux et eurent beaucoup d'enfants.
И после этого они зажили счастливо.
другие переводы 3
свернуть
vif прилагательное Прослушать
vif / vive / vifs / vives
яркий Прослушать
Mais je l'aime bien en orange vif.
Но мне просто нравится когда он ярко-оранжевый.
живой (prépositif et postpositif, caractéristique physiologique et morale) Прослушать
Vous seriez plus vif et plus alerte.
Вы стали бы мыслить острее и более живо.
да здравствует
Le roi est mort, vive le roi !
Король умер, да здравствует король!
другие переводы 1
свернуть

Словосочетания с "vive" (17)

  1. avoir conception vive - быть понятливым
  2. chair vive - живое тело
  3. chaux vive - негашеная известь
  4. de vive voix - устно
  5. épine vive - морской дракончик
  6. force vive - живая сила
  7. haie vive - живая изгородь
  8. intelligence vive - живой ум
  9. mémoire vive - оперативная память
  10. œuvre vive - подводная часть корпуса судна
Больше

Контексты с "vive"

Il faut pourtant bien que je vive de quelque chose. Но мне тоже нужно на что-то жить.
Mais la lumière de ce flambeau est-elle toujours aussi vive ? Но по-прежнему ли ярко горит этот факел?
Il a une imagination très vive. У него очень живое воображение.
Le roi est mort, vive le roi ! Король умер, да здравствует король!
Depuis le début des années 1990, les frais d'exploitation font l'objet lieu à d'une vive controverse entre Shell et le gouvernement nigérian. Издержки производства - предмет горячих дискуссий между Shell и властями Нигерии с начала 1990-х.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One