Перевод "témoignage" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "témoignage"

le témoignage м.р. существительное Прослушать
мн. témoignages
свидетельство ср.р. (attestation) Прослушать
Un témoignage tout-à-fait remarquable de la puissance de l'évolution.
Замечательное, поразительное свидетельство силы эволюции.
знак м.р. (preuve) Прослушать

Словосочетания с "témoignage" (24)

  1. au témoignage de - по свидетельству
  2. en témoignage de - в знак
  3. par le témoignage de - по свидетельству
  4. porter témoignage - свидетельствовать
  5. faux témoignage - лжесвидетельство
  6. appeler en témoignage - вызывать для допроса в качестве свидетеля
  7. citation en témoignage - вызов в суд в качестве свидетеля
  8. crédibilité de témoignage - достоверность свидетельских показаний
  9. crédibilité du témoignage - достоверность свидетельских показаний
  10. entendre en témoignage - допрашивать в качестве свидетеля
Больше

Контексты с "témoignage"

Un témoignage tout-à-fait remarquable de la puissance de l'évolution. Замечательное, поразительное свидетельство силы эволюции.
Son témoignage a encouragé le Congrès à mieux financer l'aide à la santé maternelle. Ее свидетельство помогло убедить конгресс выделить больше помощи для развития программ сохранения здоровья матерей.
Le fait qu'un ancien président de Serbie, Ivan Stambolic, ait pu disparaître sans laisser de traces en 1999 constitue un témoignage sinistre de la puissance de la pègre criminelle de Serbie. Тот факт, что бывший президент Сербии Иван Стамболик смог бесследно исчезнуть в 1999 году, является зловещим свидетельством могущества преступного мира.
Le retour au pouvoir de Daniel Ortega au Nicaragua et d'Alan Garcia au Pérou - les deux ennemis les plus diabolisés de la politique étrangère américaine des années 80 - après leur traversée du désert en est un témoignage ironique. Возвращение к власти из политического забвения Даниэля Ортеги в Никарагуа и Алана Гарсиа в Перу, двух самых заклятых врагов внешней политики США в 80-е годы прошлого века - ироническое свидетельство тому.
Mais, comme dans le cas du paludisme, tous les témoignages montrent que des actions directes sont bien plus efficaces que les réductions d'émissions polluantes. В случае с малярией, все свидетельства говорят о том, что прямые меры являются намного более эффективными, чем уменьшение выбросов углекислого газа.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One