Перевод "se contenter" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "se contenter"

se contenter глагол
удовлетворяться (sentiment) Прослушать
De leur côté, les Etats-Unis doivent accepter que l'Europe ne puisse pas se contenter de suivre leurs instructions.
Американцы, со своей стороны, должны признать, что сильная Европа не будет удовлетворена простым исполнением американских приказов.
довольствоваться Прослушать
Est riche celui qui se contente de ce qu'il a.
Богат тот, кто довольствуется тем, что имеет.

Контексты с "se contenter"

Cette fois-ci Melina Ramírez Serna a dû se contenter avec le fait de se trouver sur le podium des gagnantes, porter la couronne d'argent et la bande qui l'accrédite comme nouvelle princesse de Colombie. На этот раз Мелина Рамирес Серна должна была довольствоваться тем, что попала на подиум победителей с серебряной короной и ленточкой, провозглашающей ее новой принцессой Колумбии.
De leur côté, les Etats-Unis doivent accepter que l'Europe ne puisse pas se contenter de suivre leurs instructions. Американцы, со своей стороны, должны признать, что сильная Европа не будет удовлетворена простым исполнением американских приказов.
Ils pouvaient également se contenter d'une des trois stratégies qu'ils espéraient voir mettre en oeuvre, s'accordant en tout cas sur le fait que la politique fiscale allait toujours être meilleure qu'elle ne l'aurait été sous la férule des Démocrates. Или же они могли удовлетвориться одной из трех ожидаемых стратегий, сходясь во мнении о том, что, в любом случае, такая фискальная политика будет намного лучше, чем при демократах.
La seconde doctrine voulait que le refoulement du communisme à court terme était trop risqué, compte tenu de l'arsenal nucléaire soviétique, et que les États-Unis et l'Occident devaient se contenter de limiter la progression de la puissance et de l'influence soviétiques. Последние придерживались точки зрения, что усилия по низвержению коммунизма в краткосрочной перспективе были слишком рискованными, учитывая ядерный арсенал Советского Союза, и что США и Запад должны удовлетворяться ограничением советской мощи и влияния.
Est riche celui qui se contente de ce qu'il a. Богат тот, кто довольствуется тем, что имеет.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One