Перевод "s'attendre" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "s'attendre"

s'attendre глагол Спряжение Прослушать
m'attends / m'attendis / attendu
ждать Прослушать
Les raisons de ne pas s'attendre à une telle réussite ne manquaient pourtant pas.
Существовало множество причин, по которым не стоило ждать от Малайзии успеха.
ожидать (patienter) Прослушать
Il faut s'attendre à de dures secousses.
Поэтому нужно ожидать значительного шока.
готовиться Прослушать
Voici quelques alpinistes attendant de monter au sommet.
Вот альпинисты, готовящиеся к восхождению на вершину.
надеяться Прослушать
Nous pouvons nous en réjouir, mais il ne faut pas s'attendre à ce que cela continue.
Мы должны радоваться и быть благодарны судьбе, но нам не стоит надеяться на то, что так будет и дальше.
другие переводы 1
свернуть

Контексты с "s'attendre"

Il faut s'attendre à de dures secousses. Поэтому нужно ожидать значительного шока.
Les raisons de ne pas s'attendre à une telle réussite ne manquaient pourtant pas. Существовало множество причин, по которым не стоило ждать от Малайзии успеха.
Cela signifie que le fond peut s'attendre à plusieurs années excédentaires. Это говорит о том, что в течение ближайших лет ожидается профицит бюджета.
Nous pouvons nous en réjouir, mais il ne faut pas s'attendre à ce que cela continue. Мы должны радоваться и быть благодарны судьбе, но нам не стоит надеяться на то, что так будет и дальше.
Si les pays européens adoptent une politique protectionniste, avec une Allemagne qui encourage ces citoyens à préférer les voitures allemandes ou un gouvernement français obligeant son industrie automobile à maintenir en fonctionnement des usines qui ne sont plus productives, etc., on peut en effet s'attendre à ce que la paralysie perdure encore pendant une dizaine d'années. Но если европейские страны будут "единоличниками" (например, если Германия будет вынуждать своих потребителей приобретать немецкие автомобили, или если французское правительство будет заставлять автомобильные компании не закрывать неэффективные заводы и т.п.), то можно готовиться к десятилетию экономического застоя.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One