Перевод "s'attacher aux pas" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "s'attacher aux pas"
s'attacher aux pas
глагол
Контексты с "s'attacher aux pas"
Il existe par ailleurs une raison encore plus fondamentale pour s'attacher aux variations à venir de l'endettement des caisses de retraite associées à la réforme des caisses de retraite :
Существует также более фундаментальная причина сосредоточить свое внимание на будущих изменениях в запасе пенсионного долга, связанного с пенсионными реформами:
La plupart du temps, une volonté commune ressort sans s'attacher aux tendances et ambitions politiques conflictuelles.
Общее желание обычно зарождается без какого-либо упора на противоречивые политические тенденции и амбиции.
Cela força les commissaires à se concentrer sur leurs tâches et à garder un oeil sur les très puissants directeurs-généraux et leurs bureaucraties, ne leur laissant que peu de temps pour s'attacher aux politiques aux perspectives plus larges.
Это заставило комиссаров сосредоточиться на работе и контролировать действия всемогущих генеральных директоров и их аппарата, оставляя меньше времени для большой политики.
Si Obama veut favoriser la modération et la démocratie en Amérique du Sud et encourager le Brésil à contribuer à la stabilité et aux progrès économiques, en dépit des poussées radicales et antidémocratiques de la région, il doit s'attacher davantage à ne pas sembler compromettre ceux que les Etats-Unis prétendent soutenir.
Если Обама хочет поощрять умеренную и демократическую политику в Южной Америке и способствовать попыткам Бразилии поддержать стабильность и экономический прогресс в противовес радикальным и недемократическим силам региона, нужно быть намного внимательнее, чтобы случайно не навредить тем странам, о поддержке которых заявляет США.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
PROMT Translation Factory отлично справляется с китайским. Проверено студентами Института лингвистики РГГУ
Весной 2024 года в Институте лингвистики РГГУ стартовал практический курс «Компьютерное обеспечение переводческой деятельности» для студентов специальности «Перевод и переводоведение», изучающих китай
24.10.2024