Перевод "renonciation" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "renonciation"
мн.
renonciations
Словосочетания с "renonciation" (12)
- renonciation à la succession - отказ от наследования
- fusion - renonciation - присоединение с отказом
- renonciation à des droits - отказ от прав
- renonciation à la guerre - отказ от войны
- renonciation à la nationalité - отказ от гражданства
- renonciation à l'immunité - отказ от иммунитета
- renonciation à ses droits - отказ от своих прав
- renonciation aux droits - отказ от прав
- renonciation aux juridictions françaises - отказ от обращения во французский суд
- renonciation aux pouvoirs - отказ от полномочий
Контексты с "renonciation"
C'est ce pouvoir politique, et non les exigences d'une politique énergétique, qui rend si difficile la renonciation à l'énergie nucléaire.
Таким образом, именно такая политическая власть, а не требования энергетической политики делает таким сложным отказ от использования ядерной энергии.
De plus, l'exigence d'une telle allégeance constitue une renonciation de l'une des étapes les plus importantes du développement de l'Europe.
Более того, требование высказывать такую преданность является отказом от одного из самых важных шагов в развитии Европы.
Aucun gouvernement israélien ne se risquera à faire une offre de portée considérable à une autorité palestinienne caractérisée par la renonciation et l"anarchie.
Никакое израильское правительство не рискнет сделать долгосрочное предложение о мире палестинской власти, чьи нормы характеризуются одними отказами и анархией.
Ce n'est qu'en échange de cette renonciation permanente de l'Iran qu'ils offriront des récompenses de premier ordre - allant de la levée de l'ensemble des sanctions et des restrictions commerciales à des garanties de sécurité.
Только в обмен на полный отказ Ирана от обогащения урана они готовы предложить значительные компенсации от снятия санкций и торговых ограничений до гарантий безопасности.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
Спрягай и склоняй правильно вместе с PROMT
Все мы можем столкнуться с тем, что не уверены в форме глагола, множественном числе существительного, не говоря уже о формах русских числительных. Где же можно быстро посмотреть, как изменяются слова
29.11.2024